Lectionary Calendar
Thursday, April 18th, 2024
the Third Week after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Bible Lexicons

Old & New Testament Greek Lexical DictionaryGreek Lexicon

Strong's #357 - ἀναλογίζομαι

Transliteration
analogízomai
Phonetics
an-al-og-id'-zom-ahee
Root Word (Etymology)
middle voice from (G356)
Parts of Speech
Verb
TDNT
None
Search for…
Browse by letter:
Prev Entry
ἀναλογία
 
Next Entry
ἄναλος
Definition   
Thayer's
  1. to think over, consider, ponder
Frequency Lists
Verse Results
KJV (1)
Hebrews 1
NAS (1)
Hebrews 1
HCS (1)
Hebrews 1
BSB (1)
Hebrews 1
WEB (0)
WEB (1)
Hebrews 1
Liddell-Scott-Jones Definitions

ἀναλογ-ίζομαι,

1. reckon up, sum up, τὰ ὡμολογημένα Pl. Prt. 332d, cf. R. 330e: abs., ἐκ τῶν προειρημένων ἀ. ib. 524d; τὰ δεινά X. Mem. 2.1.4, cf. Hebrews 12:3; τὰ γεγονότα καὶ τὰ παρόντα πρὸς τὰ μέλλοντα ἀ. calculate the past and the present in comparison with the future, Pl. Tht. 186a; ἀ. τι πρός τι Arist. Pol. 1320b20; ἐκ τούτων ἀ. make calculations from.., Id. Cael. 293a33; infer, Epicur. Nat. 14.4, Phld. D. 1.13, Diog.Oen. Fr. 38.

2. calculate, consider, Th. 5.7, Lys. 14.47.

3. foll. by a Conjunction, ἀ. ὡς.. calculate or reflect that, Th. 8.83, X. HG 2.4.23, etc.; take into account, Phld. Herc. 1251.5.

4. recapitulate, Hyp. Ph 4.

Thayer's Expanded Definition

ἀναλογίζομαι: 1 aorist ἀνελογισάμην; deponent middle to think over, ponder, consider: commonly with the accusative of the thing, but in Hebrews 12:3 with the accusative of the person 'to consider by weighing, comparing,' etc. (3Macc. 7:7. Often in Greek writings from Plato and Xenophon down.)


Thayer's Expanded Greek Definition, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
All rights rserved. Used by permission. BibleSoft.com
Abbott-Smith Manual Greek Lexicon of the New Testament

** ἀνα -λογίζομαι ,

[in LXX: Wisdom of Solomon 17:13 א , 2 Maccabees 12:43 A, 3 Maccabees 7:7 *;]

to consider: Hebrews 12:3 (MM, VGT, s.v.).†


Abbott-Smith Manual Greek Lexicon of the New Testament.
Copyright © 1922 by G. Abbott-Smith, D.D., D.C.L.. T & T Clarke, London.
Vocabulary of the Greek NT

P Tor I. 1 v. 30 (B.C. 116) (= Chrest. II. p. 35) καὶ ἔφη, ἀναλογιζομένων τῶν χρόνων, ἀπὸ μἐν τοῦ Ἐπιφάνους ἐτῶν κ ̄δ ̄ κτλ., ";told off,"; ";reckoned up."; This arithmetical sense—cf. λόγος = ";a/c";—is the oldest for the whole group, and it would seem that the metaphor was conscious even when the use was widened. So in Hebrews 12:3 ἀναλογίσασθε immediately follows the reference to the ";balancing,"; as it were, of the προκειμένη χαρά against the tremendous cost. Cf. the simplex in Philippians 4:8, where we are bidden to ";count over"; our spiritual treasure.

 


The Vocabulary of the Greek New Testament.
Copyright © 1914, 1929, 1930 by James Hope Moulton and George Milligan. Hodder and Stoughton, London.
Derivative Copyright © 2015 by Allan Loder.
List of Word Forms
αναλογισασθε αναλογίσασθε ἀναλογίσασθε analogisasthe analogísasthe
adsFree icon
Ads FreeProfile