the Week of Proper 28 / Ordinary 33
Click here to join the effort!
Bible Lexicons
Old & New Testament Greek Lexical Dictionary Greek Lexicon
Strong's #1587 - ἐκλείπω
- Thayer
- Strong
- Mounce
- fail
- to leave out, omit, pass by
- to leave, quit
- to fail
- to leave off, cease, stop
- of the failing or eclipse of the light of the sun and the moon
- Book
- Word
- Parsing
did not use
this Strong's Number
ἐκλείπ-ω,
I
1. leave out, pass over, πολλὰ δ' ἐκλείπω λέγων A. Pers. 513; ἐ. ὄχλον λόγων Id. Pr. 827, cf. D. 25.47; ἐ. Ἄνδρον leave out, pass over Andros, Hdt. 4.33; ἐ. ὁτιοῦν τῆς παρασκευῆς Th. 7.48; τὴν στρατιάν X. HG 5.2.22; εἴ τι ἐξέλιπον, σὸν ἔργον ἀναπληρῶσαι Pl. Smp. 188e: — Pass., ὄνειδος οὐκ ἐκλείπεται fails not to appear, A. Eu. 97.
2. forsake, desert, abandon, τὰς πατρίδας, τὴν ξυμμαχίην, etc., Hdt. 1.169, 6.13, etc.; θήρας μόχθον E. Hipp. 52; τὸ ξυνώμοτον Th. 2.74; τὸν ὅρκον E. IT 750; abandon, quit, τὴν τάξιν Hdt. 8.24, al.; τὴν χώρην Id. 4.105, 118,al.; τὸν πλοῦν S. Ph. 911, cf. 58; give up, τὴν τυραννίδα Hdt. 6.123; τὰ ὑπάρχοντα Th. 1.144; θρήνους E. Ph. 1635; v. infr. 11.2.
3. freq.in elliptic phrases, ἐκλείπειν τὴν πόλιν εἰς τὰ ἄκρα abandon the city and go to the heights, Hdt. 6.100, cf. 8.50, X. An. 7.4.2; ἐξέλειπον οἴκους πρὸς ἄλλον εὐνάτορα E. Andr. 1040 (lyr.).
4. εἴ τις ἐξέλιπε τὸν ἀριθμόν (of the Persian immortals) if any one left the number incomplete, Hdt. 7.83.
5. fail one, ἐκλελοίπασιν ὑμᾶς αἱ προφάσεις Lys. 8.16, cf. Pl. Lg. 657d.
II
1. intr., of the Sun or Moon, suffer eclipse, Th. 2.28; in full, ὁ ἥλιος ἐκλιπὼν τὴν ἐκ τοῦ οὐρανοῦ ἕδρην Hdt. 7.37; ἐ. τὰς ὁδούς Ar. Nu. 584.
2. die, οἱ ἐκλιπόντες the deceased, Pl. Lg. 856e; τῶν ἄλλων ἐκλελοιπότων Isaiah 11:10, etc.; of trees, BGU 1120.33 (i B.C.); more freq. in full, ἐ. βίον S. El. 1131; ὑφ' ὧν ἥκιστα ἐχρῆν τὸν βίον ἐκλιπών (= ἀποθανών) Antipho 1.21; so ἐ. φάος E. Ion 1186, etc.
3. faint, Hp. Prorrh. 1.71.
4. generally, leave off, cease, τῇ μοι [ ὁ λόγος ] ἐξέλιπε Hdt. 7.239; ἐ. πυρετός Hp. Aph. 4.56, cf. Th. 3.87; ἐκλέλοιπεν εὐφρόνη, i.e. it is day, S. El. 19; ὥστε μὴ 'κλιπεῖν κλέος ib. 985, cf. 1149; [ αἱ ἐργασίαι ] ἐκλελοίπασιν Isoc. 8.20: c. part., leave off doing, Pl. Mx. 234b, cf. 249b: c. gen., θεραπείας Plu. Mar 17.
5. fail, be wanting, ῥώμη γὰρ ἐκλέλοιπεν ἣν πρὶν εἴχομεν E. HF 230, cf. Pl. R. 485d; τῶν ἐπιτηδείων ἐκλειπόντων D.S. 16.75; ἡ φωνὴ ἐξέλιπε Luc. Nigr. 35; περὶ ὧν ἐ. [ὁ νόμος ] Arist. Pol. 1286a37: Gramm., of words in a sentence, A.D. Synt. 11.17; of grammatical forms, ib. 168.21.
6. remain, be left, LXX 2 Kings 7:13.
7. depart, A. Pers. 128 (lyr.), Th. 219.
8. ἐκλείπων σφυγμός remittent pulse, Gal. 9.66.
ἐκλείπω; future ἐκλείψω; 2 aorist ἐξέλιπον;
1. transitive,
a. to leave out, omit, pass by.
b. to leave, quit (a place): τό ζῆν, τόν βίον, to die, 2 Macc. 10:13; 3Macc. 2:23; Sophocles Electr. 1131; Polybius 2, 41, 2, others; Dionysius Halicarnassus 1, 24; Luc. Macrobius, 12; Alciphron 3, 28.
2. intransitive, to fail; i. e. to leave off, cease, stop: τά ἔτη, Hebrews 1:12 from Psalm 101: (cii.) 28 (where for תָּמַם); ἡ πίστις, Luke 22:32; riches, according to the reading ἐκλίπῃ (L text T Tr WH), Luke 16:9 (often so in Greek writings, and the Sept. as Jeremiah 7:28; Jeremiah 28:30
Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
All rights rserved. Used by permission. BibleSoft.com
ἐκ -λείπω ,
[in LXX for H3615, H3772 ni., H8552, etc., 47 different words in all;]
1. trans., to leave out, pass over.
2. Intrans., to leave off, cease, fail: μαμωνᾶς , Luke 16:9; πίστις , Luke 22:32; ἔτη , Hebrews 1:12 (LXX); of the sun in an eclipse, Luke 23:45.†
Copyright © 1922 by G. Abbott-Smith, D.D., D.C.L.. T & T Clarke, London.
Notwithstanding Field (Notes, p. 79) and Moffatt, it seems more than doubtful that in Luke 23:45 any reference is intended to an eclipse. To find such a reference is to involve the Evangelist in a needless blunder, as an eclipse is impossible at full moon, and to run counter to his general usage of the verb = ";fail"; (16.9, 22.32, cp. Hebrews 1:12). For this meaning cf. P Hamb I. 27.14 (B.C. 250) ἐ ̣άν τι αὐτῶν ἐγλιμπάνηι, P Leid Bii. 7 (B.C. 164) εἰς τὸ μηθὲν ἡμᾶς τῶν δεόντων ἐγλιπεῖν, and even ib. Wix. 6 (ii/iii A.D.) τὴν ὥραν ἐν ᾗ μέλλι (l. μέλλει) ἡ σελήνη ἐκλίπειν (l. ἐκλείπειν), ";horam in qua luna deficiet (in ariete)."; P Par 27.14 (B.C. 160) ἡμεῖς δὲ ἐν τῷ μεταξὺ διαλυόμεναι τῷ λιμῷ κινδυνεύομεν τὸ ἱερὸν ἐγλείπειν shows ἐ. followed by the acc. of place. In P Tebt I. 105.44 (B.C. 103) and 106.23 (B.C. 101) it is used of ";renouncing"; a lease—ἐγλιπεῖν τὴν μίσθωσιν : for a similar use of the subst. cf. P Lond 1166.6 (A.D. 42) (= III. p. 104) μεχρὶ ἐκλείψεως τῶν λουομ ̣ε ̣ν ̣ω (ν). From the inscrr. may be cited Syll 226.110 (iii/B.C.) ἐγλείπειν τὴν πόλιν, and OGIS 90.18 (the Rosetta stone—B.C. 196) τά τε ἐγλελειμμένα πάντα ἐν τοῖς πρότερον χρόνοις ἀποκατέστησεν εἰς τὴν καθήκουσαν τάξιν. On the form ἐγλείπειν see Mayser Gr. p. 227.
Copyright © 1914, 1929, 1930 by James Hope Moulton and George Milligan. Hodder and Stoughton, London.
Derivative Copyright © 2015 by Allan Loder.