Lectionary Calendar
Friday, April 19th, 2024
the Third Week after Easter
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Bible Lexicons

Old & New Testament Greek Lexical DictionaryGreek Lexicon

Strong's #1189 - δέομαι

Transliteration
déomai
Phonetics
deh'-om-ahee
Root Word (Etymology)
middle voice of (G1210)
Parts of Speech
Verb
TDNT
2:40,144
Search for…
Browse by letter:
Prev Entry
δεξιός
 
Next Entry
Δερβαῖος
Definition   
Thayer's
  1. to want, lack
  2. to desire, long for
  3. to ask, beg
    1. the thing asked for
    2. to pray, make supplications
Hebrew Equivalent Words:
Strong #: 2603 ‑ חָנַן (khaw‑nan');  
Frequency Lists
Verse Results
KJV (22)
Matthew 1
Luke 8
Acts 7
Romans 1
2 Corinthians 3
Galatians 1
1 Thessalonians 1
HCS (0)
HCS (22)
Matthew 1
Luke 8
Acts 7
Romans 1
2 Corinthians 3
Galatians 1
1 Thessalonians 1
BSB (22)
Matthew 1
Luke 8
Acts 7
Romans 1
2 Corinthians 3
Galatians 1
1 Thessalonians 1
ESV (20)
Matthew 1
Luke 7
Acts 7
Romans 1
2 Corinthians 2
Galatians 1
1 Thessalonians 1
WEB (23)
Matthew 1
Luke 8
Acts 8
Romans 1
2 Corinthians 3
Galatians 1
1 Thessalonians 1
Liddell-Scott-Jones Definitions

δέομαι

Middle voice of G1210

Thayer's Expanded Definition

δέομαι; 3 person singular imperfect ἐδητο (cf. Lob. ad Phryn., p. 220; Winers Grammar, 46; (Veitch, under the word δέω to need at the end)), Luke 8:38 (where Lachmann ἐδηιτο, Tr WH ἐδεῖτο; cf. Meyer at the passage; (WHs Appendix, p. 166); Buttmann, 55 (48)); 1 aorist ἐδεήθην; (from δέω to want, need; whence middle δέομαι to stand in need of, want for oneself); (from Herodotus down);

1. to want, lack: τίνος.

2. to desire, long for: τίνος.

3. to ask, beg (German bitten);

a. universally — the thing asked for being evident from the context: with the genitive of the person from whom, Galatians 4:12; the thing sought being specified in direct discourse: Luke 5:12; Luke 8:28; Luke 9:38 (according to the reading ἐπίβλεψον R L); Acts 8:34 (δέομαι σου, περί τίνος προφήτης λέγει τοῦτο; of whom, I pray thee, doth the prophet say this?); Acts 21:39; 2 Corinthians 5:20; followed by the infinitive, Luke 8:38; Luke 9:38 (according to the reading ἐπιβλέψαι Tr WH); Acts 26:3 (where G L T Tr WH omit σου after δέομαι); followed by ἵνα, Luke 9:40 (cf. Winers Grammar, 335 (315); (Buttmann, 258 (222))); followed by τό with an infinitive 2 Corinthians 10:2 (cf. Buttmann, 263 (226), 279 (239); Winer's Grammar, 321, 322 (301f)); with the genitive of person and the accusative of a thing, 2 Corinthians 8:4 (G L T Tr WH; for Rec. adds δέξασθαι ἡμᾶς without warrant) (cf. Buttmann, 164 (143); Winers Grammar, 198 (186)).

b. specifically, of requests addressed to God; absolutely to pray, make supplication: Acts 4:31; τοῦ Θεοῦ, Acts 10:2; followed by εἰ ἄρα, Acts 8:22 (Buttmann, 256 (220); Winer's Grammar, 300 (282)); τοῦ κυρίου, ὅπως etc. Matthew 9:38; Luke 10:2; without the genitive Θεοῦ — followed by εἰ πῶς, Romans 1:10 (cf. Winers Grammar, and Buttmann's Grammar, the passages cited); by ἵνα, Luke 21:36; Luke 22:32; by the relic εἰς τό, 1 Thessalonians 3:10 (cf. Buttmann, 265 (228)); ὑπέρ τίνος πρός τόν κύριον, ὅπως, Acts 8:24. (Synonyms: see αἰτέω and δέησις. Compare: προσδέομαι.)

STRONGS NT 1189a: δέος δέος, δέους, τό (δείδω) (from Homer down), fear, awe: μετά εὐλαβείας καί δέους, Hebrews 12:28 L T Tr WH. [SYNONYMS: δέος (apprehension), φόβος (fear): Ammonius under the word δέος says δέος καί φόβος διαφέρει. δέος μέν γάρ ἐστι πολυχρόνιος κακοῦ ὑπόνοια. φόβος δέ παραυτίκα πτόησις. Plato (Laches, p. 198 b.): δέος γάρ εἶναι προσδοκίαν μέλλοντος κακοῦ. Cf. Stallbaum on Platos Protag., p. 167; Schmidt, chapter 139; and see under the word δειλία.]


Thayer's Expanded Greek Definition, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
All rights rserved. Used by permission. BibleSoft.com
Abbott-Smith Manual Greek Lexicon of the New Testament

δέομαι

(mid. of δέω , II, q.v., as depon.),

[in LXX for H2603, etc.;]

to want for oneself;

1. to want, need:

(a) absol.;

(b) c. gen.

2. to beg, request, beseech, pray;

(i) in general: absol., Acts 26:3, WH; c. gen. pers., Luke 5:12; Luke 8:28; Luke 8:38 (ἐδεῖτο ; T, ἐδέετο , cf. Veitch, s.v. δέω ) Luke 9:38, Acts 8:34; Acts 21:39, 2 Corinthians 5:20, Galatians 4:12; seq. ἵνα , Luke 9:40; seq. τό , c. inf., 2 Corinthians 10:2; c. gen. pers. et rei, 2 Corinthians 8:4;

(ii) of prayer to God: absol., Acts 4:31; seq. εἴ πως , Romans 1:10; ἵνα , Luke 21:36; Luke 22:32; εἰς τό , 1 Thessalonians 3:10; ὑπὲρ ἐμοῦ πρὸς τ . Κύριον , ὅπως , Acts 8:24; c. gen., τοῦ κυρίου , ὅπως , Matthew 9:38, Luke 10:2; τοῦ Θεοῦ , Acts 10:2; seq. εἰ ἄρα , Acts 8:22.†

SYN.: αἰτέω G154, and cf. δέησις G1162.


Abbott-Smith Manual Greek Lexicon of the New Testament.
Copyright © 1922 by G. Abbott-Smith, D.D., D.C.L.. T & T Clarke, London.
Vocabulary of the Greek NT

Like some others of its class, δέομαι tends in the Κοινή to let its uncontracted forms set the model of its flexion : hence δέεται and the like. See Proleg. p. 54 f., Thackeray Gr. i. p. 243. Δέομαι is very common both in original and derived meanings, to have a need and to express it. (Cf. on δέησις above). For the former cf. P Giss I. 7.15 (Hadrian) τοιούτου ὄντος τοῦ βάρους καὶ τῆς σῆς χρηστότητος δεομένου , P Flor I. 6.16 (A.D. 210) δ [εό ]μεθα πλείονος χρόνου εἰς τὴν συντελείωσιν , ib. II. 154.9 (A.D. 268) καὶ εἴ τι δέονται ἔχειν ὑμῶν , καὶ τοῦτο δήλωσον , Michel 206.3 (mid. ii/B.C.) τοῖς ἀεὶ δεομένοις χρείας , ";those in need,"; P Oxy VI. 896.6 (A.D. 316) τὴν σύνοψιν τῶν δεομένων τόπων ζωγραφιάς , ";an inspection of the places requiring painting"; (Edd.). Some of these passages show the verb already half way towards the expression of need. For this cf. P Petr II. 45i. 16 (B.C. 246) δεη [θ ]έντων μηθέν , BGU I. 361ii. 20 (A.D. 184) ἐδεήθη αὐτοῦ ταύτην [sc. διαθήκην ] ἔχειν παρ᾽ ἑαυτῷ : as in earlier Greek, there is no passive sense attached to any of the forms. The verb has a regular use in petitions addressed to ruling sovereigns, as distinguished from those addressed to magistrates, to whom ἀξιῶ ";claim"; (see s.v.) was used as appropriately as δέομαι ";entreat"; to the former. Thus P Par 26.38 (B.C. 163–2) (= Selections, p. 17) δεόμεθα οὖν ὑμῶν . . . ἀποστεῖλαι ἡμῶν τὴν ἔντευξιν ἐπὶ Διονύσιον , P Lond 45.26 (B.C. 160–59) (= I. p. 36) δέομαι ὑμῶν ἀποστεῖλαι μου τὴν ἔντευξιν ἐπὶ Κυδίαν —both petitions addressed to King Ptolemy and Queen Cleopatra. See further Laqueur Quaestiones, p. 3 ff. In P Tebt II. 315.4 (ii/A.D.) ἕτερα γράμ [ματα δι᾽ ὧν σου ἐδεόμην περὶ [τῶν Πύ ]ρρου [ ]ματίων ̓ϛ ̣̄ . . ὅπως μοι [πέμψῃς ] ὅσου [ ]ὰν ᾖ , ";telling you to send them to me at any cost"; (Edd.), entreaty has developed into demand—a still stronger ";expression of need."; In Wünsch AF 5.22 (iii/A.D.) (= Deissmann BS, p. 276) ἀγαγεῖν καὶ ζεῦξαι σύμβιον τὸν Οὐρβανὸν . . πρὸς τὴν Δομιτιανὰν . . ἐρῶντα καὶ δεόμενον αὐτῆς , we may fairly render ";wooing.";

 

 


The Vocabulary of the Greek New Testament.
Copyright © 1914, 1929, 1930 by James Hope Moulton and George Milligan. Hodder and Stoughton, London.
Derivative Copyright © 2015 by Allan Loder.
List of Word Forms
δεδέημαι δέεσθαί δεηθείς δεηθεντων δεηθέντων δεηθήναι δεηθήση δεηθήσομαι δεηθήσονται δεηθητε δεήθητε δεηθητι δεήθητι δεηθώσι δεηθώσί δεηθώσιν δείσθαι δεομαι δέομαι δέομαί δεομεθα δεόμεθα δεομενοι δεόμενοι δεόμενον δεομενος δεόμενος εδέετο εδεηθη εδεήθη ἐδεήθη εδεήθημεν εδεηθην εδεήθην ἐδεήθην εδεήθης εδεήθησαν εδεήθησάν εδειτο ἐδεῖτο deethenton deethénton deēthentōn deēthéntōn deethete deēthēte deḗthete deḗthēte deetheti deēthēti deḗtheti deḗthēti deomai déomai déomaí deomenoi deómenoi deomenos deómenos deometha deómetha edeethe edeēthē edeḗthe edeḗthē edeethen edeēthēn edeḗthen edeḗthēn edeito edeîto
adsFree icon
Ads FreeProfile