the Week of Proper 28 / Ordinary 33
Click here to join the effort!
Bible Lexicons
Old & New Testament Greek Lexical Dictionary Greek Lexicon
Strong's #5204 - ὕδωρ
- Thayer
- Strong
- Mounce
- water
- of water in rivers, in fountains, in pools
- of the water of the deluge
- of water in any of the earth's repositories
- of water as the primary element, out of and through which the world that was before the deluge, arose and was compacted
- of the waves of the sea
- fig. used of many peoples
- Book
- Word
- Parsing
did not use
this Strong's Number
ὕδωρ [ ῠ, v. fin.], τό, gen. ὕδατος: an dat. ὕδει in Hes. Op. 61, Thgn. 961; later nom. ὕδος Call. Fr. 475; Boeot. οὕδωρ prob. in IG 7.3169 (Orchom.): —
water, of any kind, but in Hom. rarely of seawater without an epith., ἄνεμός τε καὶ ὕ. Od. 3.300, 7.277; but ἁλμυρὸν ὕ. 9.227, al., cf. Th. 4.26; of rivers, ὕ. Αἰσήποιο, Στυγός, Il. 2.825, 8.369, al.; so in Lyr. and Trag., ὕ, Ἀσώπιον Pi. N. 3.3; ὕ. τὸ Νείλου A. Supp. 561 (lyr.): freq. in pl. (but only once in Hom., ὕδατ' ἀενάοντα Od. 13.109), Καφίσια ὕδατα the waters of Cephisus, Pi. O. 14.1; ῥυτῶν ὑδάτων S. OC 1599; ὕδασιν τοίς Ἀχελῴου Id. Fr. 271 (anap.): spring-water, drinking-water, οἶνον ἔμισγον καὶ ὕ. Od. 1.110; ἀφυσσάμεθ' ὕδωρ 9.85; ὕδατα καὶ.. δῖτοι Pl. R. 404a; πότιμον ὕ. X. HG 3.2.19; ὕ. πίνων a water -drinker, D. 6.30, cf. 19.46, Ar. Eq. 349; ὕ. δὲ πίνων οὐδὲν ἂν τέκοι σοφόν Cratin. 199, cf. Aristopho 10.3, Bato 2.9, al.: ὕδωρ κατὰ χειρός water for washing the hands, v. χείρ; φέρτε χερσὶν ὕ. Il. 9.171; ὕ. ἐπὶ χεῖρας ἔχευαν 3.270, Od. 1.146, al.; λοέσσας ὕδατι λευκῷ Il. 23.282: — on γῆν καὶ ὕδωρ αἰτεῖν and διδόναι, v. γῆ 1.2b: — a curse was invoked upon those who refused fire (i.e. the right to borrow burning embers) or water or to direct a traveller on his way, Diph. 62, cf. X. Oec. 2.15: — prov., ὅρκους ἐγὼ γυναικὸς εἰς ὕ. γράφω S. Fr. 811, cf. Men. Mon. 25; ἐν ὕδατι γράφειν Pl. Phdr. 276c; ὅταν τὸ ὕδωρ πνίγῃ, τί δεῖ ἐπιπίνειν; if water chokes, what more can be done ? of a desperate case, Arist. EN 1146a35, cf. ἐπιρροφέω 1.
2. rain-water, rain, ὅτε λαβρότατον χέει ὕ. Ζεύς Il. 16.385; ὗσαι ὕδατι λαβροτάτῳ Hdt. 1.87; ἐγίνετο ὕ. ἄπλετον Id. 8.12; πολύ Th. 6.70, D. 59.99; ὕ. ἐπιγενόμενον πολύ X. HG 1.6.28; τὸ ὕ. τὸ γενόμενον τῆς νυκτός Th. 2.5, cf. Hdt. 8.13: more definitely, ὕδωρ ἐζ οὐρανοῦ X. An. 4.2.2, Aristid. Or. 50(26).35 (but ἐζ οὐρανοῦ is a gloss in Th. 2.77): pl., ὕ. ὄμβρια Pi. O. 11(10).2; τὰ Διὸς, or παρὰ τοῦ Δ., ὕ. Pl. Lg. 761a, 761b; τὸ ἐκ Διὸς ὕ. Thphr. HP 2.6.5; καινὸν ἀεὶ τὸν Δία ὕειν ὕδωρ, ὕδωρ τὸν θεὸν ποιῆσαι, Ar. Nu. 1280, V. 261 (lyr.), cf. Thphr. Char. 3.4: abs., ἐὰν πλείω ποιῇ ὕ. Id. CP 1.19.3: κεραύνια ὕ. thunder- showers, Plu. 2.664f; ὕ. πολλά, συνεχέα μαλθακῶς Hp. Epid. 1.1.
3. for ἐν ὕδατι βρέχεσθαι, Hdt. 3.104, v. βρέχω.
4. in the law-courts, τὸ ὕδωρ was the water of the water-clock (κλεψύδρ), and hence the time it took in running out, ἂν ἐγχωρῇ τὸ ὕδωρ D. 44.45; οὐχ ἱκανόν μοι τὸὕ. Id. 45.47; ἐν τῷ ἐμῷ ὕ., ἐπὶ τοῦ ἐμοῦ ὕ., in the time allowed me, Id. 18.139, 57.61; οὐκ ἐνδέχεται πρὸς ταὐτὸ ὕ. εἰπεῖν one cannot say (all) in one speech, Id. 27.12; τὸ ὕ. ἀναλῶσαι Din. 2.6; πρὸς ὕ. σμικρὸν διδάζαι Pl. Tht. 201b; ἐν μικρῷ μέρει τοῦ παντὸς ὕ. D. 29.9; ἐπίλαβε τὸ ὕ. stop the water (which was done while the speech was interrupted by the calling of evidence and reading of documents), Id. 45.8; ἐγχεῖται τὸ μὲν πρῶτον ὕ. τῷ κατηγόρῳ.., τὸ δὲ δεύτερον ὕ. τῷ φεύγοντι Aeschin. 3.197; ἀποδιδόναι, παραδιδόναι τινὶ τὸ ὕ., to give him the turn of speaking, Id. 1.162, Din. 1.114.
5. generally, liquid, ὕδατος εἴδη τὰ τοιάδε· οἶνος, οὖρον, ὀρός Arist. Mete. 382b13, cf. Hp. Cord. 12.
II part of the constellation Aquarius, Arat. 399.
2. a name for the winter solstice, Paul.Al. A. 4.
III Ὕδατα, τά, as the name of places with hot or mineral waters, Ὕ. Σέζτια, Lat. Aquae Sextiae, Ὕ. Νεαπολιτανά, etc., Ptol. Geog. 2.10.8, 3.3.7, etc. [ ῠ by nature, ὕ δωρ Il. 18.347, al. (usu. with ὕ when not at end of line), ὕ δατος 16.229, al., ὕ δατι Od. 12.363, al., ὕ δατ' 13.109, and so always in Att. (exc. sts. in dactylic verse, Ar. Ra. 1339); Hom. freq. has ὕ δωρ (always at end of line exc. in phrase Στυγὸς ὕδωρ Il. 15.37), also ὕ δατος Il. 21.300, 312, Od. 5.475, ὕ δατι Il. 23.282, Od. 22.439; later admits ὕ δωρ more freely, A.R. 4.601, so that we find ῡ in the second half of the foot in h.Cer. 381, Batr. 97, A.R. 4.290, etc.; also in Alc. Supp. 11.8.] (Cf. Skt. udán-, gen. udn-ás 'water', O E. woeter, O Norse vatn; I.- E. u(e)d- with suffix r alternating with n (ὕδ - ṇ - τος): cogn. with Skt. u-ná-t-ti (root ud-), 3 pl. u-n-d-ánti 'moisten', cf. Lat. unda.)
ὕδωρ (ὕω (but cf. Curtius, § 300)), genitive ὕδατος, τό, from Homer down, Hebrew מַיִם, water: of the water in rivers, Matthew 3:16; Revelation 16:12; in wells, John 4:7; in fountains, James 3:12; Revelation 8:10; Revelation 16:4; in pools, John 5:3f, (R L), 7; of the water of the deluge, 1 Peter 3:20; 2 Peter 3:6 (Winer's Grammar, 604f, (562)); of water in any of earth's repositories, Revelation 8:10; Revelation 11:6; ὁ ἄγγελος τῶν ὑδατον, Revelation 16:5; of water as a primary element, out of and through which the world that was before the deluge arose and was compacted, 2 Peter 3:5. plural τά ὕδατα, of the waves of the Lake of Galilee, Matthew 14:28f; (so also the singular τό ὕδωρ in Luke 8:25); of the waves of the sea, Revelation 1:15; Revelation 14:2 (on both these passages, see φωνή, 1); πολλά ὕδατα, many springs or fountains, John 3:23; figuratively used of many peoples, Revelation 17:1, as the seer himself explains it in Revelation 17:15, cf. Nahum 2:8; of a quantity of water likened to a river, Revelation 12:15; of a definite quantity of water drawn for drinking, John 2:7; ποτήριον ὕδατος, Mark 9:41; for washing, Matthew 27:24; Luke 7:44; John 13:5; Hebrews 10:22 (23); τό λουτρόν τοῦ ὕδατος, of baptism, Ephesians 5:26 (cf. Winer's Grammar, 138 (130)); κεράμιον ὕδατος, Mark 14:13; Luke 22:10. in opposed to other things, whether elements or liquids: opposed to τῷ πνεύματι καί πυρί (cf. Buttmann, § 133, 19; Winer's Grammar, 217 (204), 412 (384)), Matthew 3:11; Luke 3:16; to πνεύματι alone, John 1:26, 31, 33; Acts 1:5 (in all these passages the water of baptism is intended); to τῷ πυρί alone, Matthew 17:15; Mark 9:22; to τῷ οἴνῳ, John 2:9; John 4:46; to τῷ αἵματι, John 19:34; Hebrews 9:19; 1 John 5:6, 8. Allegorically, that which refreshes and keeps alive the soul is likened to water, viz. the Spirit and truth of God, John 4:14f (ὕδωρ σοφίας, Sir. 15:3); on the expressions ὕδωρ ζῶν, τό ὕδωρ τῆς ζωῆς, ζῶσαι πηγαί ὑδάτων, see ζάω, II.
a. and ζωή, 2 b., p. 274a.
Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
All rights rserved. Used by permission. BibleSoft.com
ὕδωρ ,
gen.,
ὕδατος , τό ,
[in LXX chiefly for H4325;]
water: Matthew 3:16, Mark 1:10, Luke 7:44, John 4:7, James 3:12, Revelation 8:10, al.; pl., Matthew 14:28-29, John 3:23, Revelation 1:15, al.; βαπτίζειν (ἐν ) ὕδατι , Matthew 3:11, Mark 1:8, John 1:26, al.; τ . λυυτρὸν τοῦ ὕ ., Ephesians 5:26; opp. to οἴνος , John 2:9; John 4:46; αἷμα , John 19:34, Hebrews 9:19, 1 John 5:6; 1 John 5:8 Matthew 17:15 Mark 9:22; πνεῦμα , John 1:26; John 1:31; John 1:33; πνεῦμα καὶ πῦρ , Matthew 3:11, Luke 3:16;ἐξ ὕ . κ . πνεύματος γεννηθῆναι , John 3:5; metaph., of divine truth and grace (τ .) ὕ . (τ .) ζῶν , John 4:10-11 (cf. John 4:13-15); τ . ὕ . τ . ζωῆς , of spiritual refreshment, Revelation 21:6; Revelation 22:1; Revelation 22:17,
Copyright © 1922 by G. Abbott-Smith, D.D., D.C.L.. T & T Clarke, London.