the First Week of Advent
Click here to join the effort!
Bible Lexicons
Old & New Testament Greek Lexical Dictionary Greek Lexicon
Strong's #4284 - προέχομαι
- Thayer
- Strong
- Mounce
- to have before or in advance of another, to have pre-eminence over another, to excel, surpass
- to surpass in excellencies which can be passed to one's credit
- Book
- Word
- Parsing
did not use
this Strong's Number
did not use
this Strong's Number
προεχομαι
Middle voice from G4253 and G2192
προέχω ((from Homer down)): present middle 1 person plural προεχόμεθα; to have before or in advance of another, to have pre-eminence over another, to excel, to surpass; often so in secular authors from (Sophocles and) Herodotus down; middle to excel to one's advantage (cf. Kühner, § 375, 1); to surpass in excellences which can be passed to one's credit: Romans 3:9; it does not make against this force of the middle in the present passage that the use is nowhere else met with, nor is there any objection to an interpretation which has commended itself to a great many and which the context plainly demands. (But on this difficult word see especially James Morison, Critical Expos. of the Third Chap. of Romans, p. 93ff; Gifford in the 'Speaker's Commentary,' p. 96; Winer's Grammar, § 38, 6; § 39 at the end, cf. p. 554 (516).)
Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
All rights rserved. Used by permission. BibleSoft.com
προ -έχω ,
[in LXX: Job 27:6 A (H2388 hi.) *;]
1. Trans., to hold before; mid., to hold something before oneself (Hdt.), hence, metaph., to excuse oneself: Romans 3:9, R, mg. (but v. Field, Notes, 152 f.; Lft., Notes, 266 f.; ICC and Vau., in l).
2. Intrans.
(a) to project;
(b) in running, to have the start, hence, metaph., to excel: pass., Ro, l.c., R, txt. (v. reff. supr.).†
Copyright © 1922 by G. Abbott-Smith, D.D., D.C.L.. T & T Clarke, London.
";appoint beforehand,"; is read in the TR of Acts 17:26 (cf. 2 Maccabees 8:36) : cf. P Oxy VIII. 1112.18 (A.D. 188) Ἀπολλώνιο [ς ] ὁ προτεταγμέ (νος), ";Apollonius the aforesaid,"; ib. VI. 889.15 (iv/A.D.) τοῦ προτετα ̣γ [μένου ] (sc. ἐπιστάλματος, or the like), and P Amh II. 145.24 (iv/v A.D.) τοῦτο γὰρ προτάττεσθαι εὔλογον, ";for it is right that this should be put in the foremost place"; (Edd.).
Copyright © 1914, 1929, 1930 by James Hope Moulton and George Milligan. Hodder and Stoughton, London.
Derivative Copyright © 2015 by Allan Loder.