Lectionary Calendar
Thursday, November 21st, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Bible Lexicons

Old & New Testament Greek Lexical DictionaryGreek Lexicon

Strong's #3342 - μεταξύ

Transliteration
metaxý
Phonetics
met-ax-oo'
Origin
from (G3326) and a form of (G4862)
Parts of Speech
verb
TDNT
None
Search for…
Browse by letter:
Prev Entry
μετάνοια
 
Next Entry
μεταπέμπω
Definition   
Thayer's
  1. between
    1. meanwhile, in the mean time
  2. after, afterwards
Frequency Lists
Verse Results
ASV (9)
Matthew 2
Luke 2
John 1
Acts 3
Romans 1
BSB (7)
Matthew 2
Luke 2
John 1
Acts 3
Romans 1
CSB (7)
Matthew 2
Luke 2
John 1
Acts 3
Romans 1
ESV (6)
Matthew 2
Luke 2
John 1
Acts 3
KJV (9)
Matthew 2
Luke 2
John 1
Acts 3
Romans 1
LEB (0)
The Lexham English Bible
did not use
this Strong's Number
LSB (9)
Matthew 2
Luke 2
John 1
Acts 3
Romans 1
N95 (8)
Matthew 1
Luke 2
John 1
Acts 3
Romans 1
NAS (7)
Matthew 1
Luke 2
John 1
Acts 3
Romans 1
NLT (6)
Matthew 1
Luke 1
John 1
Acts 3
WEB (9)
Matthew 2
Luke 2
John 1
Acts 3
Romans 1
YLT (9)
Matthew 2
Luke 2
John 1
Acts 3
Romans 1
Liddell-Scott-Jones Definitions

μεταξύ

(late form μετοξύ PLond. 2.177.11 (i A.D.), etc.), Adv., (μετά, ξύν) prop. in the midst: hence,

I as Adv.,

1 of Place, betwixt, between, once in Hom., Il. 1.156, cf. h.Merc. 159, etc.: with Art., τὸ μ. Hdt. 2.8, Ar. Av. 551; ἐν τούτῳ μ. Th. 4.25; νεάτης τε καὶ ὑπάτης καὶ μέσης καὶ εἰ ἄλλα ἄττα μ. τυγχάνει ὄντα Pl. R. 443d; αὐχένα μ. τιθέντες Id. Ti. 69e: metaph., φίλος ἢ ἐχθρὸς ἢ μ. Arist. Rh. 1376a30.

2. of Time, between-whiles, meanwhile, Hdt. 4.155, S. Fr. 225, Pl. Ly. 207d, etc.; τὰ μ. the intervening events, Isoc. 12.201: freq. c. pres. part., μ. ὀρύσσων ἐπαύσατο in the midst of his digging, Hdt. 2.158; ἐπελαυνόντων.. μ. Id. 4.129; μ. θύων Ar. Ra. 1242; μ. πίνων Eup. 351.5; μ. πορευομένους X. Cyr. 8.8.11, cf. Pl. Ly. 207b, etc.; ἐξαναστάντες μ. δειπνοῦντες in the middle of supper, D. 18.169; ἀπαγχομένη μ. κατεκλίθη (κατεκωλύθη Blass), i. e. in the interval between this and reviving, And. 1.125: freq. with Verbs of speaking, λέγοντα μ. in the middle of my discourse, Pl. Ap. 40b, cf. Euthd. 275e, R. 336b: without part., μ. ὑπολαβεῖν to interrupt, X. An. 3.1.26; μ. τὸν λόγον καταλύομεν Pl. Grg. 505c; μ. διαλῦσαι τὴν συνουσίαν Id. Prt. 336e; ἐν τῷ μ. (sc. χρόνῳ) X. Smp. 1.14: with χρόνῳ, D. 30.17. in late writers, like cross μετά (Adv.), after, afterwards, τὸ μ. σάββατον the next Sabbath, Acts 13:42; οἱ μ. τούτων βασιλεῖς the kings who followed them, J. BJ 5.4.2; οἱ μ. τούτων, = Lat. posterieorum, IG 14.1913.

3. of Qualities, τὰ μ. intermediate, i.e. neither good nor bad, Pl. Grg. 468a.

4. of Degree, ὅσον τὸ μ. how great is the difference, Timocl. 22.1.

5. Gramm., the neuter gender, Arist. SE 166b12, Po. 1458a17.

II

1. as Pr c. gen., between, Hdt. 1.6, 7.85, Th. 1.118, 4.42, etc.; μ. σοφίας καὶ ἀμαθίας Pl. Smp. 202a; μ. τούτοιν ἀμφοῖν ἐν μέσῳ ὄν Id. R. 583c; αἱ μ. τῶν λόγων διηγήσεις the explanations between the speeches, Id. Tht. 143c; but μ. τῶν λόγων if I may interrupt the argument, Id. Phdr. 230a; μ. τῶν βασιλέων among kings, Plu. 2.177c; between parties to an agreement, τιμὴ ἡ συμφωνηθεῖσα μ. τινῶν BGU 316.15 (iv A. D.); τὰ μ. σύμφωνα the terms agreed between the parties, POxy. 914.8 (v A.D.): sts. one of the extremes is omitted, ἄνωθεν τῶν Θυεστείων ῥακῶν μ. τῶν Ἰνοῦς Ar. Ach. 434; ἢ ἐναντίοις οὖσιν ἢ μ. Arist. GC 319b12; ἦν συμφέρον ὡς πλεῖστον τὸν μ. χρόνον γενέσθαι τῶν ὅρκων D. 18.26. μ. θύρας in the opening of the door, Sor. 1.119.

2. of Time, ὁ μ. τῆς δίκης τε καὶ τοῦ θανάτου [χρόνος ] Pl. Phd. 58c, cf. E. Hec. 437; τὰ μ. τούτου meanwhile, S. OC 291: as a Pr, it may either precede or follow its case, but more freq. precedes, cf. Pl. Phd. 71a and b.

Thayer's Expanded Definition

μεταξύ (from μετά and ξύν, equivalent to σύν), adverb;

1. between (in the midst, Homer, Iliad 1, 156; Wis. 18:23), a. adverbially of time, ἐν τῷ μεταξύ, meanwhile, in the mean time, cf. ἐν τῷ καθεξῆς (see καθεξῆς): John 4:31 (Xenophon, symp. 1, 14; with χρόνῳ added, Plato, rep. 5, p. 450 c.; Josephus, Antiquities 2, 7, 1; μεταξύ χρόνος, Herodian, 3, 8, 20 (10 edition, Bekker cf. Winers Grammar, 592f (551))).

b. like a preposition with a genitive (cf. Winers Grammar, 54, 6): of place (from Herodotus 1, 6 down), Matthew 23:35; Luke 11:51; Luke 16:26; Acts 12:6; of parties, Matthew 18:15; Acts 15:9; Romans 2:15.

2. according to a somewhat rare usage of later Greek (Josephus, contra Apion 1, 21, 2 ((yet see Müller at the passage)); b. j. 5, 4, 2; Plutarch, inst. Lac. 42; de discr. amici et adul. c. 22; Theophilus ad Autol. 1, 8 and Otto in the place cited; (Clement of Rome, 1 Cor. 44, 2, 3 [ET]; the Epistle of Barnabas 13, 5 [ET])), after, afterward: τό μεταξύ σάββατον, the next (following) sabbath, Acts 13:42 ((where see Meyer)).


Thayer's Expanded Greek Definition, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
All rights rserved. Used by permission. BibleSoft.com
Abbott-Smith Manual Greek Lexicon of the New Testament

μεταξύ

(<μετά + ξύν = σύν ),

[in LXX: Genesis 31:50, Judges 5:27, 1 Kings 15:6; 1 Kings 15:32, Wisdom of Solomon 4:10; Wisdom of Solomon 16:19; Wisdom of Solomon 18:23*;]

1. adv. of place and time (in NT time only);

(a) between: ἐν τῷ μ . (s.c. χρόνῳ ), John 4:31;

(b) in late writers (FlJ, Plut., al.), like μετά (adv.), after, afterwards: τὸ μ . σάββατον , Acts 13:42 (cf. Cl., Ro., I Co., 44, 2).

2. Prep. c. gen., between: of place, Matthew 23:35, Luke 11:51; Luke 16:26, Acts 12:6; of persons, as to mutual relation, Matthew 18:15, Acts 15:9, Romans 2:1-29; Romans 15:1-33.†


Abbott-Smith Manual Greek Lexicon of the New Testament.
Copyright © 1922 by G. Abbott-Smith, D.D., D.C.L.. T & T Clarke, London.
Vocabulary of the Greek NT

μονόφθαλμος is an Ionic compound (Herod, iii. 116 al.) condemned by the Atticists (Lob. Phryn. p. 136), but revived in the later vernacular (cf. Matthew 18:9, Mark 9:47). According to Ammonius it is to be distinguished from ἑτερόφθαλμος : ἑτερόφθαλμος μὲν γὰρ ὁ κατὰ περίπτωσιν πηρωθεὶς τὸν ἕτερον τῶν ὀφθαλμῶν, μονόφθαλμος δὲ ὁ ἕνα μόνον ὀφθαλμὸν ἔχων ὡς ὁ Κύκλωψ (cited by Rutherford NP, p. 209 f.).

 


The Vocabulary of the Greek New Testament.
Copyright © 1914, 1929, 1930 by James Hope Moulton and George Milligan. Hodder and Stoughton, London.
Derivative Copyright © 2015 by Allan Loder.
List of Word Forms
μεταξυ μεταξύ μεταξὺ metaxu metaxy metaxỳ
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile