the First Week of Advent
Click here to join the effort!
Bible Lexicons
Old & New Testament Greek Lexical Dictionary Greek Lexicon
Strong's #2003 - ἐπιταγή
- Thayer
- Strong
- Mounce
- an injunction, mandate, command
- Book
- Word
- Parsing
did not use
this Strong's Number
ἐπι-τᾰγή, ἡ,
(ἐπιτάσσω) = -ταγμα, Plb. 13.4.3, LXX 1 Esdras 1:18; ϝόμων ἐπιταγαί D.S. 1.70; τὰς ἐ. δυσχερῶς φέροντες Plb. 21.6.1; 1. imposition of taxes, αἱ ἐ. τῶν εἰσφορῶν D.H. 4.19.
2. esp. of oracles or divine commands, κατ' ἐπιταγήν SIG 1153 (Athens); κατ' ἐ. τοῦ θεοῦ JHS 26.28, etc.; κατ' ἐ. τοῦ αἰωνίου θεοῦ Romans 16:26; 1 Corinthians 7:6.
ἐπιταγή, ἐπιταγῆς, ἡ (ἐπιτάσσω), an injunction, mandate, command: Romans 16:26; 1 Corinthians 7:25; 1 Timothy 1:1; Titus 1:3; μετά πάσης ἐπιταγῆς, with every possible form of authority, Titus 2:15; κατ' ἐπιταγήν, by way of command, 1 Corinthians 7:6; 2 Corinthians 8:8. (Wis. 14:16, etc.; Polybius, Diodorus.)
Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
All rights rserved. Used by permission. BibleSoft.com
† ἐπι -ταγή , -ῆς , ἡ
(< ἐπιτάσσω ),
[in LXX: Da LXX Daniel 3:16 (H6600), 1 Esdras 1:18, Wisdom of Solomon 14:16; Wisdom of Solomon 18:16; Wisdom of Solomon 19:6, 3 Maccabees 7:20 *;]
= cl., ἐπίταγμα ,
a command, Romans 16:26, 1 Corinthians 7:6; 1 Corinthians 7:25, 2 Corinthians 8:8, 1 Timothy 1:1, Titus 1:3 (for use in Inscr. of divine commands, v. MM, Exp., xiv); μετὰ πάσης ἐ , with all authority: Titus 2:15.†
Copyright © 1922 by G. Abbott-Smith, D.D., D.C.L.. T & T Clarke, London.
The ordinary meaning appears in a fragmentary letter P Flor II. 119.5 (A.D. 254) ὅπως. . ἐπιταγὴν λάβωσ ̣ιν, with reference to an ";order"; or ";instruction"; given to certain fishermen. The use of the word in Paul to denote a divine command (Romans 16:26, 1 Timothy 1:1, Titus 1:3) is in accord with its technical use in dedicatory inscriptions. Thus in Syll 786.4 Isias dedicates an altar to the Mother of the gods κατ᾽ ἐπιταγήν, ";by command"; of Cybele herself conveyed in dream or oracle, as Dittenberger remarks. He compares other formulae like κατὰ μαντείαν, κατ᾽ ὄναρ, καθ᾽ ὅραμα. See also Syll 805.3 (Rom.), IG XII. 1, 785. It is at least possible that this connotation may be present in 1 Corinthians 7:6, 2 Corinthians 8:8. Add the Phrygian inscr. Ἀγαθῇ τύχῃ Σόλων ἱερὸς κατὰ ἐπιταγὴν Δ [ι ]ὶ Δίῳ εὐχὴν καὶ ἑαυτῷ ζῶν, which Sir William Ramsay (Stud. in the East. Rom. Prov. p. 275) cites in illustration of the old Phrygian custom of consecrating any sacred place by a grave. ";Here Solon, in service at an Anatolian hieron, was ordered by the god to fulfil a vow, and in the same act of dedication he made the grave for himself."; Cf. also the stele inscr. in JHS xxvi. (1906), p. 28 Οὐάρι (ο)ς. . . Πωλλίων κατ᾽ ἐπιταγὴν τοῦ θεοῦ ἀνέθηκα εἱκετεύων.
For ἐπίταγμα, see P Oxy XII. 1469.3 (A.D. 298) ἐν τοῖ [ς ] καθ᾽ ἡμᾶς ἐπιτάγμασιν, ";in commands concerning us."; According to the editor’s note ἐπίταγμα is used in P Grenf I. 18.6 (B.C. 132) τοῦ ἐπιτάγματος ἱππάρχου of a ";reserve"; of cavalry, but see contra Schubart in Archiv ii. p. 149.
Copyright © 1914, 1929, 1930 by James Hope Moulton and George Milligan. Hodder and Stoughton, London.
Derivative Copyright © 2015 by Allan Loder.