the Week of Proper 28 / Ordinary 33
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Bible Lexicons
Old & New Testament Greek Lexical Dictionary Greek Lexicon
Strong's #1453 - ἐγείρω
- Thayer
- Strong
- Mounce
- to arouse, cause to rise
- to arouse from sleep, to awake
- to arouse from the sleep of death, to recall the dead to life
- to cause to rise from a seat or bed etc.
- to raise up, produce, cause to appear
- to cause to appear, bring before the public
- to raise up, stir up, against one
- to raise up i.e. cause to be born
- of buildings, to raise up, construct, erect
- Book
- Word
- Parsing
did not use
this Strong's Number
ἐγείρω,
Aeol. inf. ἐγέρρην Alc. Supp. 16.12, cf. Et.Gud. 157.48: impf. ἔγειρον Il. 15.594: fut. ἐγερῶ Pl. Epigr. 28 (cf. ἐξ-, ἐπ -): aor. ἤγειρα, ἔγ - Od. 15.44: pf. ἐγήγερκα Philostr. 16: plpf. - κειν J. AJ 17.7.4, D.C. 42.48: — Pass., Pl. R. 330e, etc.: fut. ἐγερθήσομαι Babr. 49.3 (also fut. Med. ἐγεροῦμαι dub. in Polyaen. 1.30.5): aor. ἠγέρθην Hdt. 4.9, etc.; Ephesians 3:1-21 pl. ἔγερθεν v.l. for ἄγ. in Il. 23.287: pf. ἐγήγερμαι v.l. in Th. 7.51: plpf. ἐγήγερτο Luc. Alex. 19: also, in pass. sense, poet. aor. ἠγρόμην (ἐξ -) Ar. Ra. 51; 3 sg. ἔγρετο, imper. ἔγρεο, Il. 2.41, Od. 23.5; 2 sg. subj. ἔγρῃ Ar. V. 774; opt. ἔγροιτο Od. 6.113; inf. ἐγρέσθαι (freq. written ἔγρεσθαι, as if from a pres. ἔγρομαι, cf. ἔγρω) ib. 13.124; part. ἐγρόμενος 10.50 (and late Prose, Iamb. Myst. 1.15): intr. pf. ἐγρήγορα (as pres.) Ar. Lys. 306, Pl. Prt. 310b, etc.: plpf. ἠγρηγόρη (as impf.) Ar. Ec. 32; 3 pl. ἐγρηγόρεσαν Id. Pl. 744; 3 sg. ἐγρηγόρει X. Cyr. 1.4.20: pf. 3 pl. ἐγρηγόρθασι Il. 10.419; imper. ἐγρήγορθε (v.infr. 11); inf. ἐγρήγορθαι ib. 67.
I Act.,
1. awaken, rouse, ἐ. τινὰ ἐξ ὕπνου 5.413, etc.; τοὺς δ'.. ὑπνώοντας ἐγείρει 24.344; ἐ. τινὰ εὐνῆς E. HF 1050 lyr.); simply, ἐ. τινά A. Eu. 140, etc.: metaph., τὰς τέχνας Theoc. 21.1.
2. rouse, stir up, Il. 5.208; ἐπεί μιν ἔγειρε Διὸς νόος 15.242; ἐγείρειν Ἄρηα stir the fight, 2.440, etc.; ἐ. μάχην, φύλοπιν, etc., 13.778, 5.496, etc.; Τρωσὶν θυμὸν ἐ. (v.l. ἀγεῖραι) ib. 510; ἐ. τινὰ ἐπὶ ἔργον Hes. Op. 20; ἔγειρε νῆα h.Ap. 408; ἐκδοχὴν πομποῦ πυρὸς ἐ. wake up the bale-fire, A. Ag. 299; λαμπάδας ἐ. Ar. Ra. 340: freq. metaph., ἐ. ἀοιδάν, λύραν, μέλος, θρῆνον, Pi. P. 9.104, N. 10.21, Cratin. 222, S. OC 1778 (anap.); μῦθον Pl. Plt. 272d; τὸ οὖς ἐ. ' prick up ' the ears, Plot. 5.1.12.
3. raise from the dead, νεκρούς Matthew 10:8; 1 Corinthians 15:42 (Pass.); or from a sick-bed, James 5:15.
4. raise, erect a building, Hyp. Fr. 103, Call. Ap. 64, OGI 677.3 (ii A. D.); ναόν John 2:19, cf. Luc. Alex. 10: — Pass., στῦλος ἐγηγερμένος Bito 66.5, cf. Plu. Alex. 19, Jul. Caes. 320c.
II Pass., with pf. Act. ἐγρήγορα,
1. wake, ἐγειρομένων ἀνθρώπων Od. 20.100, cf. Hdt. 4.9, etc.; ἔγρετο δ' ἐξ ὕπνου Il. 2.41: metaph., ἐγειρόμενος εἰς ἐμαυτὸν ἐκ τοῦ σώματος Plot. 4.8.1: in pf., to be awake, ἐγρηγόρθασι Il. 10.419; ἐγρήγορθε stay awake ! 7.371, 18.299 (whereas ἔγρεο is wake up ! Od. 15.46); ἐγρήγορας ἢ καθεύδεις; Pl. Prt. 310b; πόλις ζῶσα καὶ ἐγρηγορυῖα Id. Lg. 809d; καὶ ἐφρόνει καὶ ἐγρηγόρει X. Cyr. 1.4.20, etc.; of things, ἐγειρομένου χειμῶνος arising, Hdt. 7.49: so metaph., τὰ ἐκ τοῦ βαρβάρου ἐγειρόμενα ib. 148; ἐγρηγορὸς φρούρημα A. Eu. 706; ἐ. τὸ πῆμα Id. Ag. 346, etc.
2. rouse or stir oneself, be excited by passion, etc., Hes. Sc. 176, D. 19.305: c. inf., ἐγηγερμένοι ἦσαν μὴ ἀνιέναι τὰ τῶν Ἀθηναίων they were encouraged to prevent the departure of the Athenians, v.l. in Th. 7.51.
III intr. in Act., arouse oneself, Aesop. 16b. in ἀμφὶ πυρὴν.. ἔγρετο λαός Il. 7.434, 24.789, ἔγρ. is for ἤγρ- (ἀγείρω); so in Maiist. 52.
ἐγείρω; future ἐγερῶ 1 aorist ἤγειρα; passive, present ἐγείρομαι, imperative 2 person singular ἐγείρου (Mark 2:9 Tr WH), Luke 8:54 (where L Tr WH ἔγειρε), 2 person plural ἐγείρεσθε; perfect ἐγήγερμαι; 1 aorist ἠγέρθην (cf. Buttmann, 52 (45); Winer's Grammar, § 38, 1); 1 future ἐγερθήσομαι; middle, 1 aorist imperative ἐγεῖραι Rec.; but, after good manuscripts, Griesbach has in many passages and lately L T Tr WH have everywhere in the N. T. restored ἔγειρε, present active imperative used intransitively and employed as a formula for arousing; properly, rise, i. e. "Up! Come!" cf. ἄγε; so in Euripides, Iph. A. 624; Aristophanes ran. 340; cf. Fritzsche on Mark, p. 55; (Buttmann, 56 (49), 144f (126f); Kühner, § 373, 2); the Sept. generally for הֵעִיר and הֵקִים; to arouse, cause to rise;
1. as in Greek writings from Homer down, to arouse from sleep, to awake: Acts 12:7; (Mark 4:38 T Tr WH); passive to be awaked, wake up, (A. V. arise, often including thus the subsequent action (cf. 3 below)): Matthew 25:7; Mark 4:27; (ἀπό τοῦ ὕπνου, Matthew 1:24 L T Tr WH); ἐγερθείς with the imperative Matthew 2:13, 20; with a finite verb, Matthew 2:14, 21; Matthew 8:26; (Luke 8:24 R G L Tr marginal reading); ἐγείρεσθε, Matthew 26:46; Mark 14:42. Metaphorically, ἐξ ὕπνου ἐγερθῆναι, to arise from a state of moral sloth to an active life devoted to God, Romans 13:11; likewise ἔγειρε (Rec. ἐγεῖραι) arise, ὁ καθεύδων, Ephesians 5:14.
2. to arouse from the sleep of death, to recall the dead to life: with νεκρούς added, John 5:21; Acts 26:8; 2 Corinthians 1:9. ἔγειρε [Rec. ἐγεῖραι) arise, Mark 5:41; passive ἐγείρου, Luke 8:54 (R GT); ἐγέρθητι, arise from death, Luke 7:14; ἐγείρονται οἱ νεκροί, Matthew 11:5; Luke 7:22; Luke 20:37; 1 Corinthians 15:15, 16, 29, 32 (Isaiah 26:19); ἐγείρειν ἐκ νεκρῶν, from the company of the dead (cf. Winers Grammar, 123 (117); Buttmann, 89 (78)), John 12:1, 9; Acts 3:15; Acts 4:10; Acts 13:30; Romans 4:24; Romans 8:11; Romans 10:9; Galatians 1:1; Ephesians 1:20; Colossians 2:12; 1 Thessalonians 1:10; Hebrews 11:19; 1 Peter 1:21; passive, Romans 6:4, 9; Romans 7:4; 1 Corinthians 15:12, 20; John 2:22; John 21:14; Mark 6:16 (T WH omits; Tr brackets ἐκ νεκρῶν); Luke 9:7; (Matthew 17:9 L T Tr WH text); ἀπό τῶν νεκρῶν, Matthew 14:2; Matthew 27:64; Matthew 28:7 (νεκρόν ἐκ θανάτου καί ἐξ ᾅδου, Sir. 48:5; for הֵקִיץ, 2 Kings 4:31); ἐγείρειν simply: Acts 5:30; Acts 10:40; Acts 13:37; 1 Corinthians 6:14; 2 Corinthians 4:14; passive, Matthew 16:21; Matthew 17:23 (L WH marginal reading ἀναστήσεται); (Matthew 20:19 T Tr text WH text);
3. in later usage generally to cause to rise, raise, from a seat, bed, etc.; passive and middle to rise, arise; used a. of one sitting: ἐγείρεται (L Tr WH ἠγέρθη) ταχύ, John 11:29, cf. John 11:20; present active imperative ἔγειρε (see above), Mark 10:49 (not Rec.), cf. Mark 10:46; hence (like the Hebrew קוּם, Genesis 22:3; 1 Chronicles 22:19), in the redundant manner spoken of under the word ἀνίστημι, II. 1 c. it is used before verbs of going, etc.: ἐγερθείς ἠκολούθει (ἠκολούθησεν R G) αὐτῷ, Matthew 9:19; ἔγειρε (R G ἐγεῖραι) καί μέτρησον, Revelation 11:1.
b. of one reclining: ἐγείρεται ἐκ τοῦ δείπνου, John 13:4; ἐγείρεσθε, John 14:31.
c. of one lying, to raise up: ἤγειρεν αὐτόν, Acts 10:26; ἐγέρθητε arise, Matthew 17:7; ἔγειρε (see above) Acts 3:6 (L Tr text brackets); ἠγέρθη ἀπό τῆς γῆς, he rose from the earth, Acts 9:8; to (raise up, i. e.) draw out an animal from a pit, Matthew 12:11.
d. of one 'down' with disease, lying sick: active, Mark 9:27; Acts 3:7; ἐγερεῖ αὐτόν ὁ κύριος, will cause him to recover, James 5:15; passive Matthew 8:15; ἔγειρε ((Rec. ἐγεῖραι, so Griesbach (doubtfully in Matt.)), see above) arise: Matthew 9:5; John 5:8; Acts 3:6 (T WH omit; Tr brackets).
4. To raise up, produce, cause to appear;
a. to cause to appear, bring before the public (anyone who is to attract the attention of men): ἤγειρε τῷ Ἰσραήλ σωτῆρα, Acts 13:23 Rec.; ἤγειρεν αὐτοῖς τόν Δαυειδ εἰς βασιλέα, Acts 13:22 (so הֵקִים, Judges 2:18; Judges 3:9, 15); passive ἐγείρομαι, to come before the public, to appear, arise": Matthew 11:11; Matthew 24:11, 24; Mark 13:22; Luke 7:16; John 7:52 (cf. Winers Grammar, 266 (250); Buttmann, 204 (177)); contextually, to appear before a judge: Matthew 12:42; Luke 11:31.
b. ἐπί τινα to raise up, incite, stir up, against one; passive to rise against: Matthew 24:7; Mark 13:8; Luke 21:10.
c. to raise up i. e. cause to be born: τέκνα τίνι, Matthew 3:9; Luke 3:8; κέρας σωτηρίας, Luke 1:69 (see ἀνίστημι, I c. ἐξανίστημι, 1); θλῖψιν τοῖς δεσμοῖς μου, to cause affliction to arise to my bonds, i. e. tire misery of my imprisonment to be increased by tribulation, Philippians 1:16-17L T Tr WH.
d. of buildings, to raise, construct, erect: τόν ναόν, John 2:19f (so הֵקִים, Deuteronomy 16:22; 1 Kings 16:32. Aelian de nat. an. 11, 10; Josephus, Antiquities 4, 6, 5; Herodian, 3, 15, 6 (3rd edition, Bekker); 8, 2, 12 (5th edition, Bekker); Lucian, Pseudomant. § 19; Anthol. 9, 696. 1 Esdr. 5:43; Sir. 49:13; Latinexcito turrem, Caesar b. g. 5, 40;sepulcrum, Cicero, legg. 2, 27, 68). (Ammonius: ἀναστῆναι καί ἐγερθῆναι διαφέρει. ἀναστῆναι μέν γάρ ἐπί ἔργον, ἐγερθῆναι δέ ἐξ ὕπνου; cf. also Thomas Magister, Ritschl edition, p. 14, 10f. But see examples above. Compare: διεγείρω, ἐξεγείρω, ἐπεγείρω, συνεγείρω.)
Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
All rights rserved. Used by permission. BibleSoft.com
ἐγείρω ,
[in LXX for H6965, etc.;]
trans. (imperat. ἔγειρε used intransitively, Matthew 9:5, Mark 2:11, al.);
1. to awaken, arouse from sleep: Mark 4:38, Acts 12:7; metaph., of spiritual awakening, Romans 13:11 (pass.), Ephesians 5:14; pass., to be aroused, wake up: Matthew 25:7, Mark 4:27; ἀπὸ τ . ὕπνου , Matthew 1:24.
2. Freq. in NT, to raise from the dead: νεκρούς , John 5:21, Acts 26:8, 2 Corinthians 1:9; ἐκ νεκρῶν , John 12:1, Acts 3:15, Romans 8:11, al.; pass., rise from death: Matthew 11:5, Luke 7:22, John 2:22, Romans 6:9, al.; ἀπὸ τ . νεκρῶν , Matthew 14:2, al.
3. In late Gk.,
(a) to raise, from sitting, lying, sickness; mid, and pass., to rise: Matthew 9:5-7, Mark 1:31; Mark 9:27; Mark 10:49, al.; redundant, like Heb. H6965, Matthew 2:15; Matthew 9:19, Revelation 11:1 (v. Dalman, 23 f.);
(b) to raise up, cause to appear: Acts 13:22 (cf. Jg 218); τέκνα , Matthew 3:9; pass., to appear: Matthew 11:11, Mark 13:22, al.
4. to rouse, stir up; pass., to rise against: Matthew 24:7, Mark 13:8.
5. Of buildings, to raise: τ . ναόν , John 2:19-20 (cf. Deuteronomy 16:22, Sirach 49:13);
(cf. δι -, ἐξ -, ἐπ -, συν -εγείρω , and v. Cremer, 224).
Copyright © 1922 by G. Abbott-Smith, D.D., D.C.L.. T & T Clarke, London.
OGIS 677.3 (early ii/A.D.) οἱ ἐγείραντες τὴν οἰκοδομὴν τοῦ πυλῶνος. With the use of the verb in Mark 13:8 and parallels, Boll (Offenbarung, p. 131) compares Catal. VII. p. 51 f. 72 ἐγερθήσονται κατὰ τῆς βασιλείας, but notes that it is ";von zweiter Hand."; An interesting example of the word is found in the much-discussed Logion of Jesus No. 5 (P Oxy I. 1) ἔγει [ρ ]ον τὸν λίθο (ν) κἀκεῖ εὑρήσεις με. For possible references to this saying in the Glossaries, see a note by Reitzenstein in ZNTW vi. p. 203.
Copyright © 1914, 1929, 1930 by James Hope Moulton and George Milligan. Hodder and Stoughton, London.
Derivative Copyright © 2015 by Allan Loder.