the Week of Proper 28 / Ordinary 33
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Bible Lexicons
Old & New Testament Greek Lexical Dictionary Greek Lexicon
Strong's #1213 - δηλόω
- Thayer
- Strong
- Mounce
- to make manifest
- to make known by relating, to declare
- to give one to understand, to indicate, signify
- Book
- Word
- Parsing
did not use
this Strong's Number
δηλ-όω: —
I Pass., fut. δηλωθήσομαι Th. 1.144; δηλώσομαι in pass. sense, S. OC 581; δεδηλώσομαι Hp. Art. 45, Diog.Apoll. 4: —
1. make visible or manifest, show, exhibit, τὸν ἄνδρ' Ἀχαιοῖς δ. S. Ph. 616; ποῖον ὄμμα πατρὶ δηλώσω; Id. Aj. 462: with inf. added, ὡς γένος ἄτλητον ἀνθρώποισι δηλώσοιμ' ὁρᾶν Id. OT 792, etc.: — Pass., to be or become manifest, Id. OC 581, etc.
2. make known, disclose, reveal, A. Pers. 519, S. OT 77, etc.; prove, Id. OC 146, Th. 1.3; δηλοῖ ὁ λόγος ὅτι.. Democr. 7; αὐτὸ δηλώσει D. 19.157; explain, set forth, Th. 2.62; signify, ἐδήλουν οὐδὲν ὅτι ἴσασιν gave no sign of knowing, Id. 4.68: indicate, τὰς μεγίστας καὶ ἐλαχίστας Id. 1.10, etc. Construct.: mostly δ. τινί τι Antipho 1.30; δ. τι πρός or εἴς τινα, S. Tr. 369, Th. 1.90; δ. περί τινος Lys. 10.7; τινὶ περί τι Isoc. 11.9: c. acc. et inf., SIG 888.52 (Scaptopara, iii A. D.): folld. by a relat. clause, δ. ὅτι S. El. 1106, Hdt. 2.149, cf. 1.57, etc.; οἷα φρονῶ S. El. 334; δ. περί τινος, ὡς.. Th. 1.72, 73: c. acc. et part., σκευή τε γάρ σε καὶ τὸ δύστηνον κάρα δηλοῦτον.. ὄνθ' ὃς εἶ S. OC 555; ὥς σε δηλώσω κακόν [ὄντα ] ib. 783, cf. Ant. 471: c. part. nom., referring to the subject, δηλώσω πατρὶ μὴ ἄσπλαγχνος γεγώς I will show my father that I am no dastard, Id. Aj. 472; δηλοῖς.. τι καλχαίνουσ' ἔπος thou showest that thou art pondering.., Id. Ant. 20; δηλοῖς ὥς τι σημανῶν ib. 242; δηλώσω οὐ παραγενόμενος I will show that I was not present, Antipho 2.4.8; δηλώσει μείζων γεγενημένος Th. 1.21; also Λιβύη δηλοῖ ἑωυτὴν ἐοῦσα περίρρυτος Hdt. 4.42; ἑαυτὸν ἐδήλωσεν ὅστις ἦν D.H. 3.48.
II intr.,
1.to be clear or plain, δηλοῖ ὅτι οὐκ Ὁμήρου τὰ Κύπρια ἔπεά ἐστι Hdt. 2.117; δηλοῖ δὲ ταῦτα.. ὅτι οὕτως ἔχει Pl. Grg. 483d; δηλώσει ἡ ἔχθρα ὅταν πρῶτον.. And. 4.12; to be significant, possess a meaning, c. dat., Pl. Cra. 434c.
2. impers. δηλοῖ, = δῆλόν ἐστι, δηλοῖ μοι ὅτι.., Hdt. 9.68, cf. Arist. Pol. 1296a20; δηλώσει Lys. 10.20, Pl. R. 497c; ἐδήλωσε X. Mem. 1.2.32, cf. Cyr. 7.1.30.
δηλόω, δήλω; (imperfect ἐδηλουν; future δηλώσω); 1 aorist ἐδήλωσα; passive (imperfect 3 person singular ἐδηλοῦτο (1 Peter 1:11 WH marginal reading)); 1 aorist ἐδηλωθην; (δῆλος); the Sept. for הודִיעַ and sometimes for הורָה; in Greek authors from (Aeschylus and) Herodotus down; to make manifest: τί, 1 Corinthians 3:13; to make known by relating, to declare: τί, Colossians 1:8; τίνι περί τίνος, ὅτι, at, 1 Corinthians 1:11; to give one to understand, to indicate, signify: τί, Hebrews 12:27; 2 Peter 1:14; followed by the accusative with an infinitive Hebrews 9:8; εἰς τί, point unto, 1 Peter 1:11. [SYNONYMS: δηλόω, ἐμφανίζω: ἐμπηανίζω, to manifest to the sight, make visible; δηλόω, to render evident to the mind, of such disclosures as exhibit character or suggest inferences; hence, especially of prophetic, typical, or other supernatural disclosures. Cf. Schmidt, chapter 129 § 6; Bleek on Hebrews 9:8.]
Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
All rights rserved. Used by permission. BibleSoft.com
δηλόω , -ῶ ,
[in LXX chiefly for H3045;]
to make plain, declare: c. acc, 1 Corinthians 3:13, Colossians 1:8, Hebrews 9:8; Hebrews 12:27; c. dat. pers., 2 Peter 1:14; c. dat. pers., seq. περί (pass.), 1 Corinthians 1:11; seq. εἰς , 1 Peter 1:11.†
SYN.: ἐμφανίζω G1718, to make manifest, render visible to the sight; δ . to render evident to the mind.
Copyright © 1922 by G. Abbott-Smith, D.D., D.C.L.. T & T Clarke, London.
δηλόω , unlike δῆλος , is exceedingly common, and needs very few quotations. P Oxy II. 237vi. 11 (A.D. 186) ψειλῶς σοι διὰ τῆς ἐπιστολῆς δεδήλωκεν τάδε , ";he merely wrote you a letter to the following effect"; (Edd.), ib. X. 1293.7 (A.D. 117–38) κομισαμένη οὖν δήλωσόν μοι , ";when you have received it, let me know."; These are typical of a great many occurrences. P Leid Wxiv. 17 (ii/iiiA.D.) ἀπάλιψόν μου τὰ τῆς ἱμαρμένης κακά · μὴ ὑπόστελλε σεαυτόν , κ (αὶ ) δήλου μοι πάντα —addressed to an angel. P Flor I. 86.26 (i/A.D., end) ἀκολούθω [ς ] ταῖς διὰ τῶν [συν ]γραφῶν δηλωθείσαις διαστολαῖς will serve as another type : cf. such papers as P Ryl II. 248.2 (B.C. 162) ἧς αἱ γειτνίαι δεδήλωνται διὰ τῆς προκειμένης συγγραφῆς , P Tor I. 1ii. 12 (B.C. 116) (= Chrest. II. p. 32) συνεισέδωκέ μοι συνχώρησιν , καθ᾽ ἣν ἐδηλοῦτο μήτε πρότερον μήτε νῦν ἀντιποιεῖσθαι τῆς οἰκίας . A legal or quasi-legal tone predominates, but it is also largely used non-technically to denote ";informing.";
Copyright © 1914, 1929, 1930 by James Hope Moulton and George Milligan. Hodder and Stoughton, London.
Derivative Copyright © 2015 by Allan Loder.