Lectionary Calendar
Friday, April 26th, 2024
the Fourth Week after Easter
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Study Desk

Interlinear Bible Search

Passage Lookup: Matthew 13:24-30,36-41

King James Version
Matthew 13:24
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:TR BEZ ELZ SCV STV TIS  ]
KJV – Another parable put he forth (5656) unto them, saying (5723), The kingdom of heaven is likened (5681) unto a man which sowed ( (5625) (5660) good seed in his field:
TR – ἄλλην παραβολὴν παρέθηκεν (5656) αὐτοῖς λέγων (5723) ημοιώθη (5681) βασιλεία τῶν οὐρανῶν ἀνθρώπῳ σπείροντι καλὸν (5723) σπέρμα ἐν (5660) τῷ ἀγρῷ αὐτοῦ
BEZ – αλλην παραβολην παρεθηκεν αυτοις λεγων ωμοιωθη η βασιλεια των ουρανων ανθρωπω σπειροντι καλον σπερμα εν τω αγρω αυτου
ELZ – αλλην (5656) παραβολην παρεθηκεν αυτοις (5723) λεγων ωμοιωθη (5681) η (5723) βασιλεια των ουρανων ανθρωπω σπειροντι καλον σπερμα εν τω αγρω αυτου
SCV – αλλην παραβολην παρεθηκεν αυτοις λεγων ωμοιωθη η βασιλεια των ουρανων ανθρωπω σπειραντι καλον σπερμα εν τω αγρω αυτου
STV – αλλην παραβολην παρεθηκεν αυτοις λεγων ωμοιωθη η βασιλεια των ουρανων ανθρωπω σπειροντι καλον σπερμα εν τω αγρω αυτου
TIS – Ἄλλην παραβολὴν παρέθηκεν αὐτοῖς λέγων· ὡμοιώθη βασιλεία τῶν οὐρανῶν ἀνθρώπῳ σπείραντι καλὸν σπέρμα ἐν τῷ ἀγρῷ αὐτοῦ.
Lexical Parser:  
Matthew 13:25
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:TR BEZ ELZ SCV STV TIS  ]
KJV – But while men slept (5721), his enemy came (5627) and sowed (5656) tares among the wheat, and went his way (5627).
TR – ἐν δὲ τῷ καθεύδειν (5721) τοὺς ἀνθρώπους ἦλθεν (5627) αὐτοῦ ἐχθρὸς καὶ ἔσπειρεν (5656) ζιζάνια ἀνὰ μέσον τοῦ σίτου καὶ ἀπῆλθεν (5627)
BEZ – εν δε τω καθευδειν τους ανθρωπους ηλθεν αυτου ο εχθρος και εσπειρεν ζιζανια ανα μεσον του σιτου και απηλθεν
ELZ – εν (5721) δε τω καθευδειν τους (5627) ανθρωπους ηλθεν αυτου (5656) ο εχθρος και εσπειρεν ζιζανια ανα μεσον του σιτου και απηλθεν
SCV – εν δε τω καθευδειν τους ανθρωπους ηλθεν αυτου ο εχθρος και εσπειρεν ζιζανια ανα μεσον του σιτου και απηλθεν
STV – εν δε τω καθευδειν τους ανθρωπους ηλθεν αυτου ο εχθρος και εσπειρεν ζιζανια ανα μεσον του σιτου και απηλθεν
TIS – ἐν δὲ τῷ καθεύδειν τοὺς ἀνθρώπους ἦλθεν αὐτοῦ ἐχθρὸς καὶ ἐπέσπειρεν ζιζάνια ἀνὰ μέσον τοῦ σίτου καὶ ἀπῆλθεν.
Lexical Parser:  
Matthew 13:26
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:TR BEZ ELZ SCV STV TIS  ]
KJV – But when the blade was sprung up (5656), and brought forth (5656) fruit, then appeared (5648) the tares also.
TR – ὅτε δὲ ἐβλάστησεν (5656) χόρτος καὶ καρπὸν ἐποίησεν (5656) τότε ἐφάνη (5648) καὶ τὰ ζιζάνια
BEZ – οτε δε εβλαστησεν ο χορτος και καρπον εποιησεν τοτε εφανη και τα ζιζανια
ELZ – οτε (5656) δε εβλαστησεν ο (5656) χορτος και καρπον εποιησεν τοτε (5648) εφανη και τα ζιζανια
SCV – οτε δε εβλαστησεν ο χορτος και καρπον εποιησεν τοτε εφανη και τα ζιζανια
STV – οτε δε εβλαστησεν ο χορτος και καρπον εποιησεν τοτε εφανη και τα ζιζανια
TIS – ὅτε δὲ ἐβλάστησεν χόρτος καὶ καρπὸν ἐποίησεν, τότε ἐφάνη καὶ τὰ ζιζάνια.
Lexical Parser:  
Matthew 13:27
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:TR BEZ ELZ SCV STV TIS  ]
KJV – So the servants of the householder came (5631) and said (5627) unto him, Sir, didst not thou sow (5656) good seed in thy field? from whence then hath it (5719) tares?
TR – προσελθόντες (5631) δὲ οἱ δοῦλοι τοῦ οἰκοδεσπότου εἶπον (5627) αὐτῷ κύριε οὐχὶ καλὸν σπέρμα ἔσπειρας (5656) ἐν τῷ σῷ ἀγρῷ πόθεν οὖν ἔχει (5719) τὰ ζιζάνια
BEZ – προσελθοντες δε οι δουλοι του οικοδεσποτου ειπον αυτω κυριε ουχι καλον σπερμα εσπειρας εν τω σω αγρω ποθεν ουν εχει τα ζιζανια
ELZ – προσελθοντες (5631) δε (5627) οι δουλοι του οικοδεσποτου ειπον αυτω (5656) κυριε ουχι καλον σπερμα εσπειρας εν (5719) τω σω αγρω ποθεν ουν εχει τα ζιζανια
SCV – προσελθοντες δε οι δουλοι του οικοδεσποτου ειπον αυτω κυριε ουχι καλον σπερμα εσπειρας εν τω σω αγρω ποθεν ουν εχει τα ζιζανια
STV – προσελθοντες δε οι δουλοι του οικοδεσποτου ειπον αυτω κυριε ουχι καλον σπερμα εσπειρας εν τω σω αγρω ποθεν ουν εχει τα ζιζανια
TIS – προσελθόντες δὲ οἱ δοῦλοι τοῦ οἰκοδεσπότου εἶπον αὐτῷ· κύριε, οὐχὶ καλὸν σπέρμα ἔσπειρας ἐν τῷ σῷ ἀγρῷ; πόθεν οὖν ἔχει ζιζάνια;
Lexical Parser:  
Matthew 13:28
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:TR BEZ ELZ SCV STV TIS  ]
KJV – He said (5713) unto them, An enemy hath done (5656) this *. The servants said (5627) unto him, Wilt thou (5719) then that we go (5631) and gather them up (5661)?
TR – δὲ ἔφη (5707) αὐτοῖς ἐχθρὸς ἄνθρωπος τοῦτο ἐποίησεν (5656) οἱ δὲ δοῦλοι εἶπον (5627) αὐτῷ φέλεις (5719) οὖν ἀπελθόντες (5631) συλλέξωμεν (5661) αὐτά
BEZ – ο δε εφη αυτοις εχθρος ανθρωπος τουτο εποιησεν οι δε δουλοι ειπον αυτω θελεις ουν απελθοντες συλλεξωμεν αυτα
ELZ – ο (5707) δε εφη αυτοις (5656) εχθρος ανθρωπος τουτο εποιησεν οι (5627) δε δουλοι ειπον αυτω (5719) θελεις ουν (5631) απελθοντες συλλεξωμεν (5661) αυτα
SCV – ο δε εφη αυτοις εχθρος ανθρωπος τουτο εποιησεν οι δε δουλοι ειπον αυτω θελεις ουν απελθοντες συλλεξωμεν αυτα
STV – ο δε εφη αυτοις εχθρος ανθρωπος τουτο εποιησεν οι δε δουλοι ειπον αυτω θελεις ουν απελθοντες συλλεξωμεν αυτα
TIS – δὲ ἔφη αὐτοῖς· ἐχθρὸς ἄνθρωπος τοῦτο ἐποίησεν. οἱ δὲ δοῦλοι λέγουσιν αὐτῷ· θέλεις οὖν ἀπελθόντες συλλέξωμεν αὐτά;
Lexical Parser:  
Matthew 13:29
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:TR BEZ ELZ SCV STV TIS  ]
KJV – But he said (5713), Nay; lest while ye gather up (5723) the tares, ye root up (5661) also the wheat with them.
TR – δέ ἔφη (5707) οὔ μήποτε συλλέγοντες (5723) τὰ ζιζάνια ἐκριζώσητε (5661) ἅμα αὐτοῖς τὸν σῖτον
BEZ – ο δε εφη ου μηποτε συλλεγοντες τα ζιζανια εκριζωσητε αμα αυτοις τον σιτον
ELZ – ο (5707) δε εφη ου (5723) μηποτε συλλεγοντες τα (5661) ζιζανια εκριζωσητε αμα αυτοις τον σιτον
SCV – ο δε εφη ου μηποτε συλλεγοντες τα ζιζανια εκριζωσητε αμα αυτοις τον σιτον
STV – ο δε εφη ου μηποτε συλλεγοντες τα ζιζανια εκριζωσητε αμα αυτοις τον σιτον
TIS – δέ φησίν· οὔ, μήποτε συλλέγοντες τὰ ζιζάνια ἐκριζώσητε ἅμα αὐτοῖς τὸν σῖτον.
Lexical Parser:  
Matthew 13:30
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:TR BEZ ELZ SCV STV TIS  ]
KJV – Let (5628) both grow together (5745) until the harvest: and in the time of harvest I will say (5692) to the reapers, Gather ye together (5657) first the tares, and bind (5657) them in bundles to burn (5658) them: but gather (5628) the wheat into my barn.
TR – ἄφετε (5628) συναυξάνεσθαι (5745) ἀμφότερα μέχρι τοῦ θερισμοῦ καὶ ἐν τῷ καιρῷ τοῦ θερισμοῦ ἐρῶ (5692) τοῖς θερισταῖς συλλέξατε (5657) πρῶτον τὰ ζιζάνια καὶ δήσατε (5657) αὐτὰ εἰς δέσμας πρὸς τὸ κατακαῦσαι (5658) αὐτά τὸν δὲ σῖτον συναγάγετε (5628) εἰς τὴν ἀποθήκην μου
BEZ – αφετε συναυξανεσθαι αμφοτερα μεχρι του θερισμου και εν τω καιρω του θερισμου ερω τοις θερισταις συλλεξατε πρωτον τα ζιζανια και δησατε αυτα εις δεσμας προς το κατακαυσαι αυτα τον δε σιτον συναγαγετε εις την αποθηκην μου
ELZ – αφετε (5628) συναυξανεσθαι (5745) αμφοτερα (5692) μεχρι του θερισμου και εν τω καιρω του θερισμου ερω τοις (5657) θερισταις συλλεξατε πρωτον (5657) τα ζιζανια και δησατε αυτα (5658) εις δεσμας προς το κατακαυσαι αυτα (5628) τον δε σιτον συναγαγετε εις την αποθηκην μου
SCV – αφετε συναυξανεσθαι αμφοτερα μεχρι του θερισμου και εν τω καιρω του θερισμου ερω τοις θερισταις συλλεξατε πρωτον τα ζιζανια και δησατε αυτα εις δεσμας προς το κατακαυσαι αυτα τον δε σιτον συναγαγετε εις την αποθηκην μου
STV – αφετε συναυξανεσθαι αμφοτερα μεχρι του θερισμου και εν τω καιρω του θερισμου ερω τοις θερισταις συλλεξατε πρωτον τα ζιζανια και δησατε αυτα εις δεσμας προς το κατακαυσαι αυτα τον δε σιτον συναγαγετε εις την αποθηκην μου
TIS – ἄφετε συναυξάνεσθαι ἀμφότερα μέχρι τοῦ θερισμοῦ, καὶ ἐν καιρῷ τοῦ θερισμοῦ ἐρῶ τοῖς θερισταῖς· συλλέξατε πρῶτον τὰ ζιζάνια καὶ δήσατε αὐτὰ εἰς δέσμας πρὸς τὸ κατακαῦσαι αὐτά, τὸν δὲ σῖτον συναγάγετε εἰς τὴν ἀποθήκην μου.
Lexical Parser:  
Matthew 13:36
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:TR BEZ ELZ SCV STV TIS  ]
KJV – Then Jesus sent the multitude away (5631), and went (5627) into the house: and his disciples came (5656) unto him, saying (5723), Declare (5657) unto us the parable of the tares of the field.
TR – τότε ἀφεὶς (5631) τοὺς ὄχλους ἦλθεν (5627) εἰς τὴν οἰκίαν ἰησοῦς καὶ προσῆλθον (5627) αὐτῷ οἱ μαθηταὶ αὐτοῦ λέγοντες (5723) φράσον (5657) ἡμῖν τὴν παραβολὴν τῶν ζιζανίων τοῦ ἀγροῦ
BEZ – τοτε αφεις τους οχλους ηλθεν εις την οικιαν ο ιησους και προσηλθον αυτω οι μαθηται αυτου λεγοντες φρασον ημιν την παραβολην των ζιζανιων του αγρου
ELZ – τοτε (5631) αφεις τους (5627) οχλους ηλθεν εις (5627) την οικιαν ο ιησους και προσηλθον αυτω (5723) οι μαθηται αυτου λεγοντες φρασον (5657) ημιν την παραβολην των ζιζανιων του αγρου
SCV – τοτε αφεις τους οχλους ηλθεν εις την οικιαν ο ιησους και προσηλθον αυτω οι μαθηται αυτου λεγοντες φρασον ημιν την παραβολην των ζιζανιων του αγρου
STV – τοτε αφεις τους οχλους ηλθεν εις την οικιαν ο ιησους και προσηλθον αυτω οι μαθηται αυτου λεγοντες φρασον ημιν την παραβολην των ζιζανιων του αγρου
TIS – Τότε ἀφεὶς τοὺς ὄχλους ἦλθεν εἰς τὴν οἰκίαν. καὶ προσῆλθον αὐτῷ οἱ μαθηταὶ αὐτοῦ λέγοντες· φράσον ἡμῖν τὴν παραβολὴν τῶν ζιζανίων τοῦ ἀγροῦ.
Lexical Parser:  
Matthew 13:37
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:TR BEZ ELZ SCV STV TIS  ]
KJV – He answered (5679) and said (5627) unto them, He that soweth (5723) the good seed is (5748) the Son of man;
TR – δὲ ἀποκριθεὶς (5679) εἶπεν (5627) αὐτοῖς σπείρων (5723) τὸ καλὸν σπέρμα ἐστὶν (5719) υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου
BEZ – ο δε αποκριθεις ειπεν αυτοις ο σπειρων το καλον σπερμα εστιν ο υιος του ανθρωπου
ELZ – ο (5679) δε αποκριθεις ειπεν (5627) αυτοις (5723) ο σπειρων το (5719) καλον σπερμα εστιν ο υιος του ανθρωπου
SCV – ο δε αποκριθεις ειπεν αυτοις ο σπειρων το καλον σπερμα εστιν ο υιος του ανθρωπου
STV – ο δε αποκριθεις ειπεν αυτοις ο σπειρων το καλον σπερμα εστιν ο υιος του ανθρωπου
TIS – δὲ ἀποκριθεὶς εἶπεν· σπείρων τὸ καλὸν σπέρμα ἐστὶν υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου,
Lexical Parser:  
Matthew 13:38
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:TR BEZ ELZ SCV STV TIS  ]
KJV – The field is (5748) the world *; the good seed are * (5748) the children of the kingdom; but the tares are (5748) the children of the wicked one;
TR – δὲ ἀγρός ἐστιν (5719) κόσμος τὸ δὲ καλὸν σπέρμα οὗτοί εἰσιν (5719) οἱ υἱοὶ τῆς βασιλείας τὰ δὲ ζιζάνιά εἰσιν (5719) οἱ υἱοὶ τοῦ πονηροῦ
BEZ – ο δε αγρος εστιν ο κοσμος το δε καλον σπερμα ουτοι εισιν οι υιοι της βασιλειας τα δε ζιζανια εισιν οι υιοι του πονηρου
ELZ – ο (5719) δε αγρος εστιν ο (5719) κοσμος το δε καλον σπερμα ουτοι εισιν οι (5719) υιοι της βασιλειας τα δε ζιζανια εισιν οι υιοι του πονηρου
SCV – ο δε αγρος εστιν ο κοσμος το δε καλον σπερμα ουτοι εισιν οι υιοι της βασιλειας τα δε ζιζανια εισιν οι υιοι του πονηρου
STV – ο δε αγρος εστιν ο κοσμος το δε καλον σπερμα ουτοι εισιν οι υιοι της βασιλειας τα δε ζιζανια εισιν οι υιοι του πονηρου
TIS – δὲ ἀγρός ἐστιν κόσμος· τὸ δὲ καλὸν σπέρμα, οὗτοί εἰσιν οἱ υἱοὶ τῆς βασιλείας· τὰ δὲ ζιζάνιά εἰσιν οἱ υἱοὶ τοῦ πονηροῦ,
Lexical Parser:  
Matthew 13:39
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:TR BEZ ELZ SCV STV TIS  ]
KJV – The enemy that sowed (5660) them is (5748) the devil *; the harvest is (5748) the end of the world; and the reapers are (5748) the angels.
TR – δὲ ἐχθρὸς σπείρας (5660) αὐτά ἐστιν (5719) διάβολος δὲ θερισμὸς συντέλεια τοῦ αἰῶνός ἐστιν (5719) οἱ δὲ θερισταὶ ἄγγελοί εἰσιν (5719)
BEZ – ο δε εχθρος ο σπειρας αυτα εστιν ο διαβολος ο δε θερισμος συντελεια του αιωνος εστιν οι δε θερισται αγγελοι εισιν
ELZ – ο (5660) δε εχθρος ο σπειρας αυτα (5719) εστιν ο (5719) διαβολος ο δε θερισμος συντελεια του αιωνος εστιν οι δε θερισται αγγελοι εισιν
SCV – ο δε εχθρος ο σπειρας αυτα εστιν ο διαβολος ο δε θερισμος συντελεια του αιωνος εστιν οι δε θερισται αγγελοι εισιν
STV – ο δε εχθρος ο σπειρας αυτα εστιν ο διαβολος ο δε θερισμος συντελεια του αιωνος εστιν οι δε θερισται αγγελοι εισιν
TIS – δὲ ἐχθρὸς σπείρας αὐτά ἐστιν διάβολος· δὲ θερισμὸς συντέλεια αἰῶνός ἐστιν οἱ δὲ θερισταὶ ἄγγελοί εἰσιν.
Lexical Parser:  
Matthew 13:40
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:TR BEZ ELZ SCV STV TIS  ]
KJV – As therefore the tares are gathered (5743) and burned (5743) in the fire; so shall it be (5704) in the end of this world.
TR – ὥσπερ οὖν συλλέγεται (5743) τὰ ζιζάνια καὶ πυρὶ κατακαίεται (5743) οὕτως ἔσται (5695) ἐν τῇ συντελείᾳ τοῦ αἰῶνος τούτου
BEZ – ωσπερ ουν συλλεγεται τα ζιζανια και πυρι κατακαιεται ουτως εσται εν τη συντελεια του αιωνος τουτου
ELZ – ωσπερ (5743) ουν συλλεγεται τα (5743) ζιζανια και πυρι κατακαιεται ουτως (5695) εσται εν τη συντελεια του αιωνος τουτου
SCV – ωσπερ ουν συλλεγεται τα ζιζανια και πυρι κατακαιεται ουτως εσται εν τη συντελεια του αιωνος τουτου
STV – ωσπερ ουν συλλεγεται τα ζιζανια και πυρι κατακαιεται ουτως εσται εν τη συντελεια του αιωνος τουτου
TIS – ὥσπερ οὖν συλλέγεται τὰ ζιζάνια καὶ πυρὶ κατακαίεται οὕτως ἔσται ἐν τῇ συντελείᾳ τοῦ αἰῶνος·
Lexical Parser:  
Matthew 13:41
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:TR BEZ ELZ SCV STV TIS  ]
KJV – The Son of man shall send forth (5692) his angels, and they shall gather (5692) out of his kingdom all things that offend, and them which do (5723) iniquity;
TR – ἀποστελεῖ (5692) υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου τοὺς ἀγγέλους αὐτοῦ καὶ συλλέξουσιν (5692) ἐκ τῆς βασιλείας αὐτοῦ πάντα τὰ σκάνδαλα καὶ τοὺς ποιοῦντας (5723) τὴν ἀνομίαν
BEZ – αποστελει ο υιος του ανθρωπου τους αγγελους αυτου και συλλεξουσιν εκ της βασιλειας αυτου παντα τα σκανδαλα και τους ποιουντας την ανομιαν
ELZ – αποστελει (5692) ο (5692) υιος του ανθρωπου τους αγγελους αυτου και συλλεξουσιν εκ (5723) της βασιλειας αυτου παντα τα σκανδαλα και τους ποιουντας την ανομιαν
SCV – αποστελει ο υιος του ανθρωπου τους αγγελους αυτου και συλλεξουσιν εκ της βασιλειας αυτου παντα τα σκανδαλα και τους ποιουντας την ανομιαν
STV – αποστελει ο υιος του ανθρωπου τους αγγελους αυτου και συλλεξουσιν εκ της βασιλειας αυτου παντα τα σκανδαλα και τους ποιουντας την ανομιαν
TIS – ἀποστελεῖ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου τοὺς ἀγγέλους αὐτοῦ, καὶ συλλέξουσιν ἐκ τῆς βασιλείας αὐτοῦ, πάντα τὰ σκάνδαλα καὶ τοὺς ποιοῦντας τὴν ἀνομίαν,
Lexical Parser:  

adsFree icon
Ads FreeProfile