Lectionary Calendar
Friday, April 26th, 2024
the Fourth Week after Easter
the Fourth Week after Easter
Attention!
We are taking food to Ukrainians still living near the front lines. You can help by getting your church involved.
Click to donate today!
Click to donate today!
Study Desk
Interlinear Bible Search
Passage Lookup: Luke 3:23-31
- General
- Interlinear
- Parallel
- Proximity
9 verses
King James Version
Luke 3:23
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | View in:TR BEZ ELZ SCV STV TIS ]
KJV And Jesus himself began (5734) to be (5713) about thirty years of age, being ( 5752) (as was supposed (5712)) the son of Joseph, which was the son of Heli,
TR καὶ αὐτὸς ἦν (5707) ὁ ἰησοῦς ὡσεὶ ἐτῶν τριάκοντα ἀρχόμενος (5734) ὢν (5723) ὡς ἐνομίζετο (5712) υἱός ἰωσὴφ τοῦ ἠλὶ
BEZ και αυτος ην ο ιησους ωσει ετων τριακοντα αρχομενος ων ως ενομιζετο υιος ιωσηφ του ηλι
ELZ και (5707) αυτος ην ο (5734) ιησους ωσει ετων τριακοντα αρχομενος ων (5723) ως (5712) ενομιζετο υιος ιωσηφ του ηλι
SCV και αυτος ην ο ιησους ωσει ετων τριακοντα αρχομενος ων ως ενομιζετο υιος ιωσηφ του ηλι
STV και αυτος ην ο ιησους ωσει ετων τριακοντα αρχομενος ων ως ενομιζετο υιος ιωσηφ του ηλι
TIS Καὶ αὐτὸς ἦν Ἰησοῦς ἀρχόμενος ὡσεὶ ἐτῶν τριάκοντα, ὢν υἱός, ὡς ἐνομίζετο, Ἰωσὴφ τοῦ Ἡλεὶ
Lexical Parser:
Luke 3:24
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | View in:TR BEZ ELZ SCV STV TIS ]
KJV Which was the son of Matthat, which was the son of Levi, which was the son of Melchi, which was the son of Janna, which was the son of Joseph,
TR τοῦ ματθὰτ, τοῦ λευὶ τοῦ μελχὶ τοῦ ἰαννὰ, τοῦ ἰωσὴφ
BEZ του ματθατ του λευι του μελχι του ιαννα του ιωσηφ
ELZ του ματθατ του λευι του μελχι του ιαννα του ιωσηφ
SCV του ματθατ του λευι του μελχι του ιαννα του ιωσηφ
STV του ματθατ του λευι του μελχι του ιαννα του ιωσηφ
TIS τοῦ Μαθθὰθ τοῦ Λευεὶ τοῦ Μελχεὶ τοῦ Ἰανναὶ τοῦ Ἰωσὴφ
Lexical Parser:
Luke 3:25
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | View in:TR BEZ ELZ SCV STV TIS ]
KJV Which was the son of Mattathias, which was the son of Amos, which was the son of Naum, which was the son of Esli, which was the son of Nagge,
TR τοῦ ματταθίου τοῦ ἀμὼς τοῦ ναοὺμ τοῦ ἑσλὶ τοῦ ναγγαὶ
BEZ του ματταθιου του αμως του ναουμ του εσλι του ναγγαι
ELZ του ματταθιου του αμως του ναουμ του εσλι του ναγγαι
SCV του ματταθιου του αμως του ναουμ του εσλι του ναγγαι
STV του ματταθιου του αμως του ναουμ του εσλι του ναγγαι
TIS τοῦ Ματταθίου τοῦ Ἀμὼς τοῦ Ναοὺμ τοῦ Ἐσλεὶ τοῦ Ναγγαὶ
Lexical Parser:
Luke 3:26
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | View in:TR BEZ ELZ SCV STV TIS ]
KJV Which was the son of Maath, which was the son of Mattathias, which was the son of Semei, which was the son of Joseph, which was the son of Juda,
TR τοῦ μάαθ τοῦ ματταθίου τοῦ σεμεΐ, τοῦ ἰωσὴφ, τοῦ ἰουδὰ,
BEZ του μααθ του ματταθιου του σεμει του ιωσηφ του ιουδα
ELZ του μααθ του ματταθιου του σεμει του ιωσηφ του ιουδα
SCV του μααθ του ματταθιου του σεμει του ιωσηφ του ιουδα
STV του μααθ του ματταθιου του σεμει του ιωσηφ του ιουδα
TIS τοῦ Μάαθ τοῦ Ματταθίου τοῦ Σεμεεὶν τοῦ Ἰωσὴχ τοῦ Ἰωδὰ
Lexical Parser:
Luke 3:27
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | View in:TR BEZ ELZ SCV STV TIS ]
KJV Which was the son of Joanna, which was the son of Rhesa, which was the son of Zorobabel, which was the son of Salathiel, which was the son of Neri,
TR τοῦ ἰωὰννα τοῦ ῥησὰ τοῦ ξοροβαβὲλ τοῦ σαλαθιὴλ τοῦ νηρὶ
BEZ του ιωαννα του ρησα του ζοροβαβελ του σαλαθιηλ του νηρι
ELZ του ιωαννα του ρησα του ζοροβαβελ του σαλαθιηλ του νηρι
SCV του ιωαννα του ρησα του ζοροβαβελ του σαλαθιηλ του νηρι
STV του ιωαννα του ρησα του ζοροβαβελ του σαλαθιηλ του νηρι
TIS τοῦ Ἰωανὰν τοῦ Ῥησὰ τοῦ Ζοροβαβὲλ τοῦ Σαλαθιὴλ τοῦ Νηρεὶ
Lexical Parser:
Luke 3:28
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | View in:TR BEZ ELZ SCV STV TIS ]
KJV Which was the son of Melchi, which was the son of Addi, which was the son of Cosam, which was the son of Elmodam, which was the son of Er,
TR τοῦ μελχὶ τοῦ ἀδδὶ τοῦ κωσὰμ τοῦ ἐλμωδὰμ, τοῦ ἢρ
BEZ του μελχι του αδδι του κωσαμ του ελμωδαμ του ηρ
ELZ του μελχι του αδδι του κωσαμ του ελμωδαμ του ηρ
SCV του μελχι του αδδι του κωσαμ του ελμωδαμ του ηρ
STV του μελχι του αδδι του κωσαμ του ελμωδαμ του ηρ
TIS τοῦ Μελχεὶ τοῦ Ἀδδεὶ τοῦ Κωσὰμ τοῦ Ἐλμαδὰμ τοῦ Ἢρ
Lexical Parser:
Luke 3:29
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | View in:TR BEZ ELZ SCV STV TIS ]
KJV Which was the son of Jose, which was the son of Eliezer, which was the son of Jorim, which was the son of Matthat, which was the son of Levi,
TR τοῦ ἰωσὴ, τοῦ ἐλιέζερ τοῦ ἰωρεὶμ, τοῦ ματθὰτ, τοῦ λευὶ
BEZ του ιωση του ελιεζερ του ιωρειμ του ματθατ του λευι
ELZ του ιωση του ελιεζερ του ιωρειμ του ματθατ του λευι
SCV του ιωση του ελιεζερ του ιωρειμ του ματθατ του λευι
STV του ιωση του ελιεζερ του ιωρειμ του ματθατ του λευι
TIS τοῦ Ἰησοῦ τοῦ Ἐλιέζερ τοῦ Ἰωρεὶμ τοῦ Μαθθὰθ τοῦ Λευεὶ
Lexical Parser:
Luke 3:30
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | View in:TR BEZ ELZ SCV STV TIS ]
KJV Which was the son of Simeon, which was the son of Juda, which was the son of Joseph, which was the son of Jonan, which was the son of Eliakim,
TR τοῦ συμεὼν τοῦ ἰούδα τοῦ ἰωσὴφ τοῦ ἰωνὰν, τοῦ ἐλιακεὶμ,
BEZ του συμεων του ιουδα του ιωσηφ του ιωναν του ελιακειμ
ELZ του συμεων του ιουδα του ιωσηφ του ιωναν του ελιακειμ
SCV του σιμεων του ιουδα του ιωσηφ του ιωναν του ελιακειμ
STV του συμεων του ιουδα του ιωσηφ του ιωναν του ελιακειμ
TIS τοῦ Συμεὼν τοῦ Ἰούδα τοῦ Ἰωσὴφ τοῦ Ἰωνὰμ τοῦ Ἐλιακεὶμ
Lexical Parser:
Luke 3:31
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | View in:TR BEZ ELZ SCV STV TIS ]
KJV Which was the son of Melea, which was the son of Menan, which was the son of Mattatha, which was the son of Nathan, which was the son of David,
TR τοῦ μελεὰ τοῦ μαϊνάν τοῦ ματταθὰ τοῦ ναθὰν, τοῦ δαβὶδ,
BEZ του μελεα του μαιναν του ματταθα του ναθαν του δαβιδ
ELZ του μελεα του μαιναν του ματταθα του ναθαν του δαβιδ
SCV του μελεα του μεναμ του ματταθα του ναθαν του δαβιδ
STV του μελεα του μαιναν του ματταθα του ναθαν του δαβιδ
TIS τοῦ Μελεὰ τοῦ Μεννὰ τοῦ Ματταθὰ τοῦ Ναθὰμ τοῦ Δαυεὶδ
Lexical Parser:
9 verses
Copyright Statement
Biblia Hebrica Stuttgartensia (1967/77)
Biblia Hebraica Stuttgartensia (BHS), © Deutsche Bibelgesellschaft, Stuttgart 1967/77. Used by permission.
Biblia Hebraica Stuttgartensia (BHS), © Deutsche Bibelgesellschaft, Stuttgart 1967/77. Used by permission.
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
Tischendorf, Constantinus, Novum Testamentum Graece, editio octava critica major Vol. I, 1869; Vol. II 1872
Tischendorf, Constantinus, Novum Testamentum Graece, editio octava critica major Vol. I, 1869; Vol. II 1872